Beispiele für die Verwendung von "списках просмотра" im Russischen
В результатах поиска и списках просмотра вакансии, на которые можно подать заявку с использованием своего профиля LinkedIn, отображаются с иконкой in и пометкой Apply with profile (Подача заявки с использованием профиля).
In search results and browse lists, jobs where you can apply with your LinkedIn profile will show an in icon and say inApply or Easy Apply.
Для просмотра рейтинга в списках лидеров среди друзей и в общем списке программы предварительной оценки Xbox выполните следующие действия:
To view your ranking on the Friends or Global Xbox Insider leaderboards:
Для просмотра и изменения свойств, связанных с электронной почтой, таких как адреса электронной почты, подсказки, настраиваемые атрибуты, а также указания того, скрыт ли контакт в списках адресов, используйте командлеты Get-MailContact и Set-MailContact.
Use the Get-MailContact and Set-MailContact cmdlets to view or change mail-related properties, such as email addresses, the MailTip, custom attributes, and whether the contact is hidden from address lists.
Image Viewer?—?программа для просмотра изображений. Это небольшая программа с базовой функциональностью. В её переводе могут участвовать пользователи проекта Tatoeba.
Image Viewer is an image viewing software. This software is a very small program. This software has basic functions only. This is translatable by Tatoeba Project users.
Лиц, занесенных в этот список, подозревают в связях с некими Владиславом Леонтьевым и Гафуром Рахимовым, которые считаются влиятельными членами преступных групп и находятся в санкционных списках США с февраля 2012 года.
The persons entered into this list are suspected of links to a certain Vladislav Leontyev and Gafur Rakhimov, who are considered influential members of criminal groups and are on U.S. sanctions lists since February of 2012.
Они посетили Диснейленд, где получили удовольствие от просмотра разных шоу.
They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows.
Даже при том, что американские энергетические компании строят терминалы с учетом будущих экспортных поставок, Европа в списках их основных покупателей не значится.
Even though U.S. energy firms are building for future exports, Europe does not appear high on the list.
Очки опыта программы предварительной оценки Xbox — это сумма всех полученных вами очков, которая влияет на ваш уровень программы предварительной оценки Xbox и положение в списках лидеров.
Your Xbox Insider XP is the total of all XP you've earned, which affects your Xbox Insider level and ranking on the leaderboards.
Ваша некоммерческая организация появится в списках, как только заявка будет одобрена.
Once your application has been approved, your nonprofit will appear.
Модели просмотра и использования BBC изменились: теперь я получаю новостные заголовки на мобильный телефон и смотрю пропущенные программы на iPlayer.
Patterns of watching and using the BBC have changed: I receive news headlines on my mobile phone these days, and catch up on missed programmes with iPlayer.
Дополнительные сведения о поддерживаемых форматах см. в следующих списках.
Refer to the lists below for details about supported formats.
Разрешение read_friendlists предоставляет приложениям доступ к именам друзей в списках, созданных пользователем.
The read_friendlists permission lets apps access the names of custom friend lists that someone created to manage their friends.
Чтобы включить эту функцию, выберите "Показывать в списках рекомендованных каналов".
To opt in: Select "Allow my channel to appear in other channels' recommendations."
Для просмотра котировок Level II в терминале MT4 мы рекомендуем использовать скрипт EXNESS OneClickTrader, который можно скачать по следующей ссылке.
To view Level II quotes in MT4 terminal we recommend you to use EXNESS OneClickTrader script, which you can download here.
Имейте в виду: если код страны указан в обоих списках, черный список имеет приоритет.
Note that the blacklist takes priority for codes that that are in both lists.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung