Beispiele für die Verwendung von "способе" im Russischen mit Übersetzung "method"

<>
Ещё раз проверьте информацию о способе оплаты. Check to make sure that all the details are correct for this payment method.
Это действие выполняется в способе, используемом по умолчанию. This action is the default method.
В этом способе форма Обновите восстановительные затраты и суммы страхования не используется. By using this method, you do not use the Update replacement costs and insured values form.
Несколько способов оплаты для магазинов могут основываться на одном общеорганизационном способе оплаты. Multiple payment methods for stores can be based on a single organization-wide payment method.
Возникли вопросы о текущей подписке, способе оплаты или о просмотре и печати квитанции? Do you have questions about your subscription, payment method, or viewing and printing a receipt?
Страница "Подписки" содержит информацию о периодичности выставления счетов, дате продления и способе оплаты Shows the Subscriptions page where you can see how often you are billed, when your subscription renews, and your payment method
Менять можно любые данные о способе оплаты, кроме номера кредитной карты и банковского счета. You can edit all details for your payment method except for the credit card or bank account number.
Банк, указанный в способе оплаты, должен использовать ту же валюту, что и кредитная карта. The bank that is specified for the method of payment must use the same currency that the credit card uses.
Нажмите на значок Редактировать справа от способа оплаты и введите все необходимые сведения о способе оплаты. Click the Edit icon to the right of your payment method, and fill in all your payment method information.
Чтобы разрешить переопределения клиенту в способе платежа для возврата, на экспресс-вкладке Возвраты установите флажок Разрешить альтернативный платеж. To allow overrides for a customer on the return payment method, on the Returns FastTab, select the Allow alternate payment check box.
Двое учёных из университета штата Иллинойс поняли это, когда опубликовали статью о более простом способе создания проводящих чернил. Two scientists at University of Illinois understood this when they published a paper on a simpler method for making conductive ink.
Нажмите на кнопку Добавить способ оплаты в правой верхней части страницы и введите все необходимые сведения о способе оплаты. Click the Add a payment method button in the top right, and fill in all your payment method information.
В форму Транспортировка введите сведения о способе транспортировки, пункте отгрузки и приемки, а также количество дней, которые занимают различные виды транспортировки. Enter details in the Transport form about the method of transportation, the shipping point and receiving point, and the number of days it takes using the various forms of transportation.
форма заявки правильно заполнена и с заявкой представлены все соответствующие данные, как, например, о правильном пункте ввоза, способе платежа и конечном пользователе; The application form has been correctly completed and all relevant details have been submitted with the application, such as correct entry point, method of payment and end-user;
способ " толчка ": При таком способе работы клиент АИ-МП передает информацию на сервер АИ-МП, но ему не требуется информация от сервера. Push method: With the push-communication, an AI-IP client pushes information to the AI-IP server but it does not need information from the server.
Если выбранные проводки покупки или продажи не содержат дату накладной, способе оплаты и способ поставки, необходимо вручную выбрать эти параметры на вкладке Разное. If the selected purchase or sales transactions do not contain the invoice date, method of payment, and mode of delivery, you must manually select these details on the General tab.
Кроме того, Верховный суд рассмотрел не только само дело, но также вопрос о конституционности закона о смертной казни и способе приведения ее в исполнение. Moreover, the Supreme Court reviewed not only the case itself but also the constitutionality of the death penalty law and the method of execution.
Г-жа Чань (Сингапур) благодарит Специального докладчика за его разъяснение и соглашается с тем, что проблема заключается в способе казни, а не в смертной казни как таковой. Ms. Chan (Singapore) thanked the Special Rapporteur for his clarification and agreed that the issue was the method of execution rather than the death penalty itself.
Если покупатели могут отправлять вашей Странице сообщения о продуктах в вашем магазине, то о способе оплаты вы можете договориться с ними напрямую (банковский перевод, наложенный платеж и т.д.). If people can send your Page messages about the products in your shop, you can arrange a payment method with your customers, such as a bank transfer or cash on delivery.
Управление командировками и расходами позволяет создать интегрированный workflow-процесс, позволяющий сохранять сведения о способе оплаты, импортировать операции по кредитным картам и отслеживать денежные средства, потраченные сотрудниками в процессе их деятельности, связанной с работой. Use Travel and expense management to create an integrated workflow where you can store payment method information, import credit card transactions, and track the money that employees are spending when they incur expenses for your business.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.