Beispiele für die Verwendung von "спросила" im Russischen

<>
И она спросила: "Что это?" So she says, "What's that?"
Она спросила: "Что с тобой?" And she said, "What's going on?"
Она спросила: "В чём трудность?" And she said, "What's the struggle?"
Она спросила : "Кто такой Шарль Бонне? She said, "Who is this Charles Bonnet?"
Она спросила: "Что приводит к успеху?" She said, "What leads to success?"
Я спросила: "Что ты имеешь в виду?" I said, "What do you mean?"
Я спросила его: "Как тебя зовут?" - "Генри." And I said, "What's your name?" "Henry."
Я спросила : " Это все? Это - конец пути?" I said, "Is this it? Is this the end of the road?
Я спросила, "Хорошо, почему она так хороша?" And I said, "Well what makes it great?"
И когда ее коллега спросила "Чем он занимается?" So when her colleague said, "What does he do?"
Подойдя к двери, старушка и спросила: "Кто там?" And old lady ran to the door and say, "Who is it?"
Когда я выходила в туалет, спросила на ресепшн. When I went to the bathroom, I checked with reception.
Моя подруга готовила большую вазу. Я спросила: "Что это?" And my friend was preparing this big bowl, and I said, "What is it?"
Я прибежала к отцу в слезах и спросила: "Что же делать?" So I went to my father in tears, "What are we going to do?"
Я спросила у него: "Вы только что переехали в этот офис?" And so I said, "Did you just move into this office?"
Я спросила: "Значит вы с мужем думаете о том, чтобы завести ребёнка?" And I said, "So are you and your husband thinking about having a baby?"
Когда класс занял свои места, я спросила учеников "Чья работа самая лучшая?" And when I sat the students down, I said, "Who's got the best one?"
Учителю это понравилось, она подошла к девочке и спросила: "Что ты рисуешь?" The teacher was fascinated and she went over to her and she said, "What are you drawing?"
Она рассказала об этом коллеге, и та спросила, "А чем занимается твой парень?" She told this to one of her colleagues, who said, "Well, what does your boyfriend do?"
Кстати, я спросила на супной кухне, у них и правда есть суп-пюре. Oh, by the way, I checked at the soup kitchen, they do have cream soups.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.