Beispiele für die Verwendung von "средней" im Russischen mit Übersetzung "secondary"
Übersetzungen:
alle9066
average4187
middle1603
secondary1248
medium1063
mean357
median148
central141
medial4
mid-range3
neuter2
andere Übersetzungen310
Программа старшей ступени средней школы (11-13 лет)
The senior secondary school curriculum (years 11-13)
низкий уровень обучения в начальной и средней школе;
the low level of instruction in primary and secondary schools;
Они только что получили свидетельства об окончании кенийской средней школы.
They just finished their Kenyan certificate of secondary education.
В Малави, в средней школе, вы должны платить за обучение.
In Malawi, the secondary school, you have to pay school fees.
Обучение в средней школе, государственных профессиональных училищах и высших учебных заведениях страны бесплатное.
Education in secondary schools and state vocational institutions and higher educational establishments of the country is free.
Программа доступна для всех выпускников средней школы и взрослых учащихся, независимо от их пола.
It is open to all secondary school leavers and adult learners, irrespective of their sex.
В учебники для начальной и средней школы был включен предмет прав человека и гендерного равенства.
The subject of human rights and gender equality had been included in primary and secondary school textbooks.
В младших классах средней школы в качестве факультативного предмета может предлагаться преподавание на родном языке.
In lower secondary school instruction in the mother tongue may be offered as an optional subject.
В течение первого года обучения в последних классах средней школы предлагается 15 различных базовых курсов.
In the first year of upper secondary school, there are 15 different foundation courses.
Кроме того, возможности для дополнительного обучения имеются как в общеобразовательной, так и в средней школе.
Moreover, remedial instruction is provided both at comprehensive school and at secondary school.
приемом на работу по контракту учителей средней школы после окончания ими лишь кратких курсов подготовки учителей.
The contractual appointment of secondary school teaching staff following their completion of only a short teacher training course.
Во многих провинциях проводится политика первоочередного приема таких детей в младшие и старшие классы средней школы.
Many provinces have a policy giving priority to the admission of ethnic minority children at junior and senior secondary schools.
количество выпускников средней школы в 1996 году в разбивке по уровню образования, полу и этнической принадлежности;
Number of secondary school leavers during 1996, by attainment, sex, and ethnicity;
Из 8696 школ в стране только в 70 начальных и 131 средней школе обучение является раздельным.
Out of the 8,696 schools in the country, only 70 primary and 131 secondary schools are not co-educational.
Компьютерные курсы для учениц первой ступени средней школы на период осенних каникул (с 1999 года) (Гессен)
Computer courses for girl pupils from lower secondary school in the autumn holidays (since 1999) (Hesse)
Соотношение дипломированных врачей и медицинского персонала высшей и средней квалификации составило в 2001 году 1: 3.
The ratio of doctors and medical staff with higher and secondary qualifications in 2001 is 1: 3.
включение семейного и сексуального воспитания в учебные планы начальной и средней школ, а также педагогических училищ;
Family and sex education elements have been incorporated into the curricula at the primary, secondary and teacher training levels.
количество выпускников средней школы в 1996 году в разбивке по школьным ступеням, полу и этнической принадлежности;
Number of secondary school leavers during 1996, by years of schooling, sex, and ethnicity;
Предыдущий президент БПП также был уволен со своей должности в средней школе Сипапитсо при схожих обстоятельствах33.
The previous BTU President was also dismissed from his post at the Seepapitso secondary school under similar circumstances.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung