Beispiele für die Verwendung von "стариках" im Russischen
Похоже, наш сын способен лишь на детские сны об орлах и тонущих стариках.
There seems to be nothing inside our son but childish dreams of eagles and drowning old men.
Многие услуги не могут быть без труда механизированы или импортированы - о стариках не могут заботиться роботы или кто-то из-за границы - пока люди продолжают платить другим за выполнение задач, которые они когда-то делали самостоятельно, освобождая тем самым свое собственное время для более производительной работы или досуга.
Many services cannot readily be mechanized or imported - old people cannot be cared for by a robot or from abroad - while people increasingly pay others to perform tasks that they once did themselves, freeing up their own time for more productive work or leisure.
Мы хотим провести время со стариками, послушать и записать их истории.
We want to go and spend time with the old people and hear their stories and record their oral histories.
Они из тех стариков, которые не красят волосы в голубой цвет.
They're old people that don't dye their hair blue.
Мужчины, женщины, молодёжь, старики - больше женщин, чем мужчин, вообще-то, что интересно.
Men, women, young people, old people - more women than men, actually, interestingly.
она ответила: "Поза. Моя спина всегда прямая, и я не воспроизвожу звуки стариков".
She replied, "Posture. My back is always straight, and I don't make old people's noises."
Тогда пропусти душещипательные истории про добрых стариков и спасение фермы, и переходи сразу к сути.
So skip the heartwarming stuff about kindly old people and saving the farm and get right to the dirt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung