Beispiele für die Verwendung von "стерла" im Russischen mit Übersetzung "erase"

<>
Почему ты стерла мое имя с доски? Why'd you erase my name from the board?
Она стерла существующую прошивку и установила версию Салима. This command erased the existing firmware and installed Saleem’s version.
Стерла эту планету, как 18-минутную ленту с компроматом. Erased that planet like 18 minutes of incriminating tape.
Это я не поняла, почему ты стерла мое имя с доски операций. I don't understand why you erased my name from the O R Board.
Но камера - стирающая головка - должно быть, повреждена или еще что-то, потому что она не полностью стерла первоначальное изображение. But the camera - the eraser heads, they must be damaged or something, because it didn't fully erase the original image.
На дневном графике, движение ниже линии шеи перевернутой головы и плеч завершенной 12 января, стерла надежды быков на отскок возле шеи и укрепило вероятность дальнейшего снижения. On the daily chart, the move below the neckline of the inverted head and shoulders completed on the 12th of January erased the hopes of the bulls for a rebound near the neckline and strengthened the likelihood for further declines.
Его как будто стерли ластиком. Looks like you're partially erased.
Вы стерли запись с диктофона! You erased the tape recording!
стерли ли эти повреждения коннектом? has that damage erased the connectome?
Они стёрли память Ленивой Сюзан. They erased lazy Susan's memory.
Хм, наверное, данные были стёрты. Hmm, the data must have been erased.
Он бы хотел стереть плохие воспоминания. He wishes to erase bad memories.
Мое имя было стерто с доски. My name was erased from the board.
Половина свечения стерто коротким магнитным импульсом. half of the aura erased by a short magnetic pulse.
Башни рухнули, историю стёрли, чудиков прогнали. Blocks are toppled, history erased, weirdoes banished.
Я должен стереть кое-кого из времени. I need to erase someone from time.
Готов поспорить, они стёрли твою память тогда. I'll bet they erased your memory a long time ago.
Они использовали удаленное устройство, чтобы стереть жёсткий диск. They used a remote device to erase the hard drive.
Решила стереть тебя, чуть ли не в шутку. She decided to erase you almost as a lark.
Да, точно. Мы трясем, чтобы стереть. Вот так. Right, of course. We shake it to erase, like this.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.