Sentence examples of "стиля" in Russian
Диалоговое окно "Изменение стиля": изменение внешнего вида текста в оглавлении.
The Modify Style dialog lets you update how the text in your table of contents will look.
группу контроля качества с задачей редактирования всех документов до того, как они покинут Исполнительный директорат, в целях обеспечения единства стиля, формы и языка;
A quality control unit, tasked with reviewing all documents prior to their leaving the Executive Directorate with a view to ensuring consistency of style, format and language.
Сильно отличается от ваших служб, столько энергии и стиля.
Very different from your services, all that energy and pizzazz.
Это отменит параметры текущего стиля.
This overrides the settings of the style set you're currently using.
Используйте кнопку Стили диаграмм для быстрого изменения цвета или стиля диаграммы.
Or use the Chart Styles Customize the Look of Your Chart button button to quickly change the color or style of the chart.
Не можете найти баннер подходящего размера или нужного Вам стиля?
Can’t find the banner size or theme you are looking for?
Ну, женщин принято называть стервами, если они придерживаются жесткого стиля в управлении.
Look, women are called bitches when they have a tough management style.
Несколько объявленных назначений вызвали едва теплые кивки - но не энтузиазм у тех, кто ждет отважного стиля руководства.
The few announced appointments have won lukewarm nods but no enthusiasm from those looking for bold leadership.
Мне нравится её чувство стиля. Её одежда и макияж всегда хорошо выглядят.
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.
На протяжении двух поколений начиная с 1933 г. создавалось впечатление, что в Америке существует социальная демократия западноевропейского стиля.
For two generations starting in 1933 America did look a lot like a west European-style social democracy.
Вы можете настроить шаблон стиля для своих моментальных статей в соответствии со стилистикой своего бренда — в этом вам поможет Style Editor.
You can customize your Instant Articles style template to reflect the look and feel of your brand — the style editor tool is easy to use.
Чтобы изменить внешний вид всей таблицы, к ней можно применить стиль. Вы можете предварительно просмотреть результат применения стиля, наведя на него указатель мыши.
To change the look of the entire table, you can preview a specific style by pausing over it and to apply a style, select it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert