Beispiele für die Verwendung von "стороне" im Russischen mit Übersetzung "side"

<>
Лавров: на правильной стороне истории On the Right Side of History
На противоположной стороне наш анод. On the opposite side is our anode.
На южной стороне все чисто. All clear on the south side.
Время не на стороне Януковича. Time is not on Yanukovych’s side.
Школа на этой стороне реки? Is the school on this side of the river?
Тут же на южной стороне. Right there on the south side.
Тео, мы на одной стороне. Teo, we're on the same side.
Кто-то на другой стороне доски. Somebody's on the other side of the board.
Он крутит дела на "Южной Стороне". He runs a numbers racket on the South Side.
Вход на стороне сервера через OAuth Server-side Login via OAuth
Она была на южной стороне улицы. She was on the south side of the street.
Кроме тех старух на восточной стороне. Except for the hags on the west side.
Почему Сартр всегда на чужой стороне? Why are the Sartres always born on the other side?
Я выросла на Южной стороне Чикаго. I grew up on the south side of Chicago.
Затем он рассказывает об обратной стороне: Then he talks about the flip side:
Он идёт по этой стороне мозга. It's on this side of the brain.
История находится на стороне иранского правительства. History is on the side of the Iranian government.
Помочь спасти галактику на стороне света. To help save galaxy on the side of light.
История не на стороне такой безнравственности. History is not on the side of this immorality.
Она спала на левой стороне кровати. She sleeps on the left side of the bed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.