Beispiele für die Verwendung von "страж" im Russischen mit Übersetzung "guard"
Новообращённого, Саула, схватила храмовая стража, а Симон.
A new believer, Saul, was seized by the temple guards, and Simon.
Король одет в скромную форму капрала стражи.
The king wears the modest uniform of a Corporal of the guard.
Ты знаешь, что Астрид присоединилась к страже Олуха?
Did you know Astrid just joined the Berk Guard?
Хаменеи, опирающийся на стражей революции, обладает огромной властью.
Khamenei, relying on the Revolutionary Guards, has a disproportionate share of power.
Итак, у нас под стражей три охранника из тюремного автобуса.
Alright, the three guards from the transfer bus are in custody.
Итак, когда рассветет, Нострадамус и ваша стража будут выпотрошены и четвертованы.
So when the dawn comes, Nostradamus and your guards will be drawn and quartered.
Мы спустимся в тоннель, схватим Изабеллу и заставим её распустить стражей.
I say we go down the tunnel, we seize Isabella and we force her to dismiss her guards.
Я не хотел бы, чтобы мои горожане и стражи были ранены.
I don't wish to see my citizens or guards get injured.
Ты сказал ему, что моя стража избила ту служанку в Утесе Кастерли.
You told him I had my guards beat that servant girl at Casterly Rock.
Доминирующие игроки - Хаменеи и Стражи исламской революции - будут продолжать оказывать потенциально решающее влияние.
The dominant actors - Khamenei and the Revolutionary Guards - will continue to exert potentially decisive influence.
До конца дней своей жизни, о которой он так мечтал, он будет стражем кристалла.
Till the last day of his life, for which he longs so ardently, he will guard the crystal.
И я хочу, чтобы у стражи были зеркальные щиты, чтобы отражать великолепие моего управления.
And I want all the guards with mirrored shields, to reflect the glory of my leadership far and wide.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung