Beispiele für die Verwendung von "страх" im Russischen mit Übersetzung "fear"

<>
За сдержанностью может скрываться страх. Temperance can be a disguise for fear.
Хочешь раствориться - контролируй страх, сконцентрируйся. The escapist controls his fear, Focuses the mind.
Ненависть поможет тебе побороть страх. Hatred will make you conquer your fear.
страх, финансирование и супружеская верность. fear, financing and fidelity.
Они могут преодолеть свой страх. They can overcome their fear.
Страх и свобода в интернете Fear and Freedom on the Internet
Смертельный страх науки в Америке America’s Lethal Fear of Science
Мы внушим им страх Божий. We'll put the fear of God into them.
Теперь этот страх может ослабнуть. This fear may now ease.
В Малайзии этот страх рассеивается. In Malaysia, that fear is dissipating.
Страх - это краеугольный камень республики. Fear is a cornerstone of the republic.
Страх и ненависть в Европе Fear and Loathing in Europe
Сокруши страх, научись чему угодно. Smash fear, learn anything
Нужно было перебороть страх поражения. And we've had to refuse to fear failure.
Страх появляется, когда игрок получил убытки. Fear comes into play when a player makes losses.
Поэтому страх - лишь бесполезное, эгоцентричное приспособление. So fear is an irrelevancy, a kind of egocentric contrivance.
Во-первых, это новый страх интимности. First, it's a new fear of intimacy.
Это был его самый большой страх. That was his biggest fear.
В деревне есть женщина, наводящая страх. There's a woman in the village inspiring fear.
Но страх является не только унизительным; But fear is not only degrading;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.