Beispiele für die Verwendung von "страшно" im Russischen

<>
Мне было довольно страшно начинать. I was pretty scared up there, starting off.
По-моему, это не страшно. Well, my opinion is, fine. Okay?
"Наблюдать за спасением было страшно". "Watching the rescue was terrifying."
Мне страшно смотреть на мир. It scares me to look at the world.
Большинство людей страшно боятся змей. You know, most people are terrified of snakes.
Это было жуть как страшно. Well, that was terrifying.
им становится страшно совершать ошибки. They have become frightened of being wrong.
У меня страшно разболелась голова. I just got a splitting headache.
Пропущу один танец, не страшно. I'll just sit this one out.
Внутри всё холодеет, становится страшно. It makes you feel so cold inside, so afraid.
Мне страшно перепрыгивать через ров. I am afraid to jump over the ditch.
Ей было страшно перейти дорогу. She was afraid to cross the road.
Мне было страшно, я перенервничал. I was scared and nervous.
«Мне будет слишком страшно, - объясняет она. “I’d be too scared,” she said.
Мне было неловко, стыдно и страшно. I was horrified, embarrassed and ashamed.
Вы меня страшно напугали, ей-Богу. You gave me a fright, you did.
Ей было страшно переходить через дорогу. She was scared to cross the road.
Я так страшно хочу его понянчить. I want to nurse him so badly.
"Есть много других, которым тоже страшно". There are a lot of people who are frustrated."
Расслабься, это не так уж страшно. Relax, it's not a big deal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.