Beispiele für die Verwendung von "стремно" im Russischen

<>
Все равно это стремно, да? Still, it was kind of creepy, right?
Да, ладно, это не стремно. Okay, it's not creepy.
Тут довольно стремно, в этом дребезжащем старом доме. It's pretty creepy over here in this rattly old house.
Боже, не стремно, что я сочла десятиклассника сексуальным? Oh, God, was that creepy to find a sophomore sexy?
Мне честно становится немного стремно, что ты продолжаешь приходить. It's honestly getting a little creepy that you keep coming by.
Да, оно смотрит за всеми нами, что как-то стремно. Yeah, it's watching all of us, which is kind of creepy.
Ты будешь выглядеть стремно, мужик. You're gonna look weird, man.
Да, это как-то стремно. Yeah, that stuff is weird.
Немного стремно, но все законно. Slightly ick, but not illegal.
Оо как стремно с моей стороны. How supremely shitty of me.
Вот дерьмо, это просто немного стремно. Uh, shit, it's kind of embarrassing.
Вот что в этом-то и стремно. That's what's so weird about it.
Для тебя это было бы стремно, чувак. That would suck for you, dude.
Мы, мы в такой гармонии, это стремно. We are we are so in tune, it's scary.
Очень стремно, что я не сказала тебе раньше. Look, I feel super weird about not telling you.
Ребята, а вам не стремно ездить по Америке? So, guys, does it make you nervous to be in America?
Слишком как то стремно жить в моей старой комнате. It's too bizarre staying in my old room.
Знаешь, Мэри, это стремно, как ты за ней следишь. You know, Mary, it's weird, the way you watch her.
То, что тебе положили эту голову в шкаф очень стремно. Putting the mascot head in your locker was seriously disturbing.
Должно быть, это стремно, преодолеть такой путь, и узнать, что твой бойфренд влюбился в кого-то еще. It must suck to come all the way down here to find out your boyfriend is into somebody else.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.