Beispiele für die Verwendung von "строительстве" im Russischen mit Übersetzung "building"

<>
Он работает на строительстве моста. He's building a bridge in the area.
Уильям Камкуамба о строительстве ветряной мельницы William Kamkwamba on building a windmill
Европейцы говорят о строительстве Объединенных государств Европы. Europeans speak of building a United States of Europe.
Вот что приводит к отходам в строительстве. That causes a lot of waste in the building industry.
Русская мафия не сильна в строительстве, пойди разберись. The Russian mob's not much for building codes, go figure.
Из этих шести, три часто использовались в строительстве. Of the six, three have commonly been used in the building trade.
Была ли эта забота о “национально-государственном строительстве” предупреждением? Was this concern about “nation building” a warning?
Сегодня осмысленный реализм призывает к признанию ограничений в строительстве демократизма: Today, a meaningful realism calls for recognizing the constraints on building democracy:
Она очень много работала на строительстве водоочистительной станции в Парагвае. She worked really hard building that water treatment plant in Paraguay.
Участие в строительстве этой школы поможет мне пересмотреть свои приоритеты. Building this school is the universe's way of setting my priorities straight.
О строительстве тоннеля из Японии в Китай не идет речи. Building a tunnel from Japan to China is out of the question.
Даже при строительстве императорского дворца, обязательно что-то остается незаконченным. Even when building the Imperial Palace, they always leave one place unfinished.
Первый шаг при строительстве успешной социальной сети – выбрать правильное место для начала. The first step in building a successful social network is picking the right place to start.
Женщины также активно работают в строительстве, на общественных работах и т. д. Women are also active in the building trades, public works and the like.
производственного оборудования, используемого для контроля или мониторинга высокотемпературных процессов в строительстве, технике или производстве; Industrial equipment used for inspection or monitoring of heat flows in buildings, equipment or industrial processes;
Она нуждается в организованном государственном строительстве в Триполи - и реалистичной политике в столицах Запада. It needs organized state-building in Tripoli - and realistic policymaking in Western capitals.
Первым шагом в этом направлении стало включение в Постановление о жилищном строительстве показателя энергоэффективности (ПЭЭ). The first step in this direction was the inclusion of the Energy Performance Coefficient (EPC) in the Buildings Decree.
Толстая листовая сталь используется в судостроении, строительстве, при изготовлении сварных труб крупного диаметра и котлов. Plate products are used for ship building, construction, large diameter welded pipes and boiler applications.
Это старинный метод, который использовался в Японии при строительстве храмов, однако бамбук очень легко воспламеняется. It's an old temple-building technique from Japan but bamboo is very fire-susceptible.
Я желаю ему и правительству и народу Тимора-Лешти всяческих успехов в строительстве их государства. I wish him and the Government and people of Timor-Leste every success in building their nation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.