Beispiele für die Verwendung von "судя" im Russischen mit Übersetzung "judge"
Судя по движению, там четверо захватчиков.
Judging by motion patterns, we have got four hostage takers.
Двое, мужчина и женщина, судя по размеру обуви.
Team of two, man and a woman, judging by the shoe size.
Судя по степени разложения, плюс - минус восемь дней.
Judging by the rate of decay, eight days, plus or minus.
И судя по усикам, возможно, необходима небольшая эпиляция?
And judging by the lip brow, perhaps a little grooming from the waist down?
Судя по овальной форме запирательного отверстия, жертва - женщина.
Judging by the oval shape of the obturator foramen, the victim is female.
И судя из этого, она несколько похожа на чизбургер.
And judging from this, it looks a little like a cheeseburger.
Но, судя по прошлому, французская политика так не работает.
But, judging from the past, this is not how French politics works.
Квартира меньше, чем я думал, судя по лестничной клетке.
I thought it'd be bigger, judging by the stairwell.
Судя по его внешности, он, должно быть, богатый человек.
Judging from his appearance, he must be a rich man.
Судя по глазным орбитам, носовому отверстию и строению скул.
Judging from the eye orbits, nasal opening, and cheek bone projection.
Судя по углу фрагмента челюсти, вторая жертва была мужчиной.
Judging by the angle of the jaw fragment, second victim was male.
Судя по вогнутости конца ребра жертва была среднего возраста.
Judging by the concavity of the rib end, the victim was middle-aged.
Судя по наличию личинок первой и второй возрастных стадий.
Judging by the presence of first and second instar maggots.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung