Beispiele für die Verwendung von "сумму платежа" im Russischen

<>
В поле Дебет введите сумму платежа. In the Debit field, enter the payment amount.
Введите номер подарочной карты и сумму платежа. Enter the gift card number and the payment amount.
Выберите вариант Яндекс.Деньги, укажите сумму платежа и нажмите Внести платеж. Make sure Yandex.Money is selected, specify your payment amount, and then click Make a payment.
Щелкните ОК и подтвердите, что поле Сальдо обновлено и включает сумму платежа. Click OK, and then confirm that the Balance field has been updated to reflect the payment amount.
Щелкните ОК и подтвердите, что поле Сальдо обновлено и включает общую сумму платежа. Click OK, and then confirm that the Balance field has been updated to reflect the combined payment amount.
В поле Сумма оплаты введите сумму платежа, который должен быть выполнен с использованием выбранного способа. In the Payment amount field, enter the amount of the payment that should be made by using the selected method.
В поле Способ оплаты выберите способ оплаты для использования в непрерывном заказе и введите сумму платежа. In the Payment method field, select the method of payment to use for the continuity order and enter the payment amount.
Значение в поле Сумма скидки по оплате — 5,05, потому что сумма для сопоставления по счету была изменена на сумму платежа, 500,00. The value in the Cash discount amount to take field is 5.05, because the amount to settle for the invoice was changed to the payment amount, 500.00.
Комиссия зависит от суммы платежа. Commission depends on the payment amount.
Минимальная сумма платежа составляет 100 рублей. The minimum payment amount is 100 RUB.
Сумма платежа — 693,00, остальные 7,00 — скидка. The payment amount is 693.00, and the discount is the remaining 7.00.
В поле Маржа отображается сумма платежа, зарезервированная банком. The Margin field displays the payment amount reserved by the bank.
Сумма платежа в строке журнала уменьшается на сумму подоходного налога. The payment amount on the journal line is reduced by the withholding tax amount.
Метод, который будет использоваться для корректировки платежей, если общая сумма платежа изменяется. The method to use to adjust payments if the total payment amount changes.
Если итоговая сумма платежа в валюте накладной (канадский доллар) равна сумме накладной (канадский доллар), накладная считается полностью оплаченной. If the resulting payment amount in the transaction currency of the invoice (CAD) is equal to the invoice amount (CAD), the invoice is considered fully paid.
Например, на странице списка Клиенты существует информационное поле Последнее мероприятие, в котором отображается последняя сумма накладной и последняя сумма платежа по выбранному клиенту. For example, the Customers list page has a Recent activity FactBox that displays the last invoice amount and the last payment amount for a selected customer.
При необходимости (например, если вы настроили свою подписку так, что сумма платежа уменьшилась и платить по счету стало невозможно) выбранный способ оплаты можно изменить. If your original reasons for choosing invoice, credit card, or bank account have changed, for example, if you adjust your subscription so that the payment amount is lower so that you no longer qualify for invoice payments, you can change your payment method.
Используйте эту форму, чтобы определить необходимость оплаты поставщику и сумму платежа. Use this form to determine whether and how much to pay a vendor.
Чтобы выполнить частичный платеж, можно ввести сумму платежа в поле Сумма сопоставления. To make a partial payment, you can enter the amount to pay in the Amount to settle field.
Эйприл вводит сумму платежа и сопоставляет платеж со счетом Inv_10200, выполняя следующие действия. April enters the payment and settles the payment with invoice Inv_10200 by following these steps.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.