Beispiele für die Verwendung von "суть" im Russischen mit Übersetzung "point"

<>
Но суть вот в чем: But there's a larger point:
Но не в этом суть. But that's not the point.
И вот в чём суть: And here's the point of that.
Но ведь отражают суть, так? Gets the point across, doesn't it?
В этом-то и суть. This is precisely the point.
В этом вся суть этой группы. That's the whole point of this group.
В этом и заключается вся суть: That is the key point:
Так в чём суть всего этого? So the point of this is what?
В чем суть побега из тюрьмы? What's the point of the jailbreak?
Вся суть этой группы - изучение права. The whole point of this group is to learn the law.
Забудьте, суть в том, что мы связаны. Forget it, the point is we're connected.
Я не думаю что вы понимаете суть. Uh, I don't think you're getting the point.
Именно эта суть была потеряна в Гане. That point is lost in Ghana.
В этом суть моей речи - не нужно стерильности. That's the point of this talk - it needn't be sterile.
Суть этого трюка не уловить вниманием и зоркостью. The point is, the trick was not to look closely.
Это не только честно, в этом вся суть. It's not only fair, it's exactly the point.
Суть проста: все исследования основываются на проведенных ранее. The point is a simple one: All research is based on prior research.
Суть в том, что это будет массовая реорганизация. But the point is that it's going to be a massive readjustment.
Суть в том, чтобы достигнуть точки связи лобных долей. The prime concern is to locate the link point of the frontal lobes.
Суть в том, что Индия - это национализм вокруг идеи. But, the whole point is that India is the nationalism of an idea.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.