Beispiele für die Verwendung von "съездить" im Russischen
Для желающих съездить в Китай это означает дополнительные траты
This means additional expenses for those who wish to travel to China
А когда в 2010 году ему присудили Нобелевскую премию, китайские власти не только не позволили его семье съездить в Осло на вручение премии, но и посадили его жену под домашний арест.
When he was awarded the Nobel in 2010, the Chinese authorities not only prevented his family from traveling to Oslo to accept the prize; they placed his wife under house arrest.
Лучший способ выучить английский язык - съездить в Америку.
The best way to learn English is to go to America.
Мы должны как-нибудь съездить посмотреть твою апельсиновую рощу.
One day we have to go and see your orange grove.
Может мы могли бы арендовать верблюда и съездить потусоваться.
Maybe we can rent a camel and go clubbing.
Съездить в Эно, поменять машину, купить консервы и назад.
Go to Eno, change machine buy canned food and back.
Как насчёт выбраться из дома и куда-нибудь съездить?
How about we get out of the house and go for a ride?
Даже не разрешали съездить на Станцию Тоши за трансформатором.
Not even allowed to go into Toshie Station to pick up some power converters.
Как только ты закончишь работать здесь, мы можем съездить проверить.
As soon as you clock out of here, we can go check that out.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung