Beispiele für die Verwendung von "сырьё" im Russischen mit Übersetzung "raw"

<>
Настоящее сырье для производства богатства The Real Raw Material of Wealth
1. Трассировка номенклатуры или сырья 1. Trace an item or raw material
Трассировка номенклатуры или сырья [AX 2012] Item or raw material tracing [AX 2012]
6. Определение поставщика номенклатуры или сырья 6. Identify the vendor who provided an item or raw material
определять, где были приобретены номенклатура или сырье. Find out where the item or raw material was purchased.
Это сырье, материалы, эволюция наших сельскохозяйственных культур. It's the raw material, the stuff, of evolution in our agricultural crops.
Необходимо настроить шаблон работы для комплектации сырья. You must set up a work template for raw material picking.
определять все запланированные отгрузки, включающих номенклатуру или сырье. Identify any planned shipments that include the item or raw material.
Нет сельдерей, дополнительные морковь, и сырье капуста брюссельская. No celery, extra carrots, and raw Brussel sprouts.
Для трассировки номенклатуры или сырья выполните следующие действия: To trace an item or raw material, follow these steps:
Китаю больше нужны не клиенты, а источники сырья. China doesn't so much want customers as, say, sources of raw material.
Для определения поставщика номенклатуры или сырья выполните следующие действия: To identify the vendor that the item or raw material was purchased from, follow these steps:
сырья и расходных материалов, а также других используемых веществ; The raw and auxiliary materials and other substances used;
Введите идентификатор номенклатуры или сырья, для которого выполняется трассировка. Enter the identifier for the item or raw material that you’re tracing.
— А еще то, зачем им нужно сырье в промышленных масштабах». “And for that they need raw material in industrial quantities.”
При этом создается связь между сырьем или номенклатурой и маршрутом. This makes the connection between the raw material or item and the route.
определять количество номенклатуры или сырья, которое уже было отгружена клиентам. Determine how much of the item or raw material has been shipped, and to which customers.
определять, где номенклатура или сырье были потреблены в производстве другой номенклатуры. Investigate where an item or raw material was consumed in the production of another item.
Щелкните Поставщики, чтобы просмотреть список поставщиков, которые поставляют номенклатуру или сырье. Click Vendors to view the list of vendors who provided the item or raw material.
Если номенклатура или сырье не имеют назначенной аналитики отслеживания, трассировка невозможна. If an item or raw material doesn’t have a tracking dimension assigned to it, you can’t trace it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.