Beispiele für die Verwendung von "сядьте прямо" im Russischen
Сядьте прямо и смотрите вперед, чтобы сенсору Kinect были видны ваши руки, плечи и голова.
Sit up straight and face forward, so Kinect can see your hands, shoulders, and head.
Прямо как будто мой хвост, куда угодно я пойду, она пойдёт тоже.
Just as if it were my tail, wherever I go, it goes too.
Идите прямо по улице метров 100, пока не дойдёте до перекрёстка трёх дорог.
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
Сядьте на расстоянии от 1,8 до 2,4 м от сенсора Kinect.
Make sure your Kinect sensor is 6 to 8 feet away (1.8 to 2.4 m) from you.
Встаньте или сядьте там, где вы обычно находитесь, когда играете или смотрите телевизор.
Stand or sit where you do when you play games or watch TV.
Слезьте со стола, сядьте в кресло, возьмите красную ручку, что слеза, и записывайте за мной.
Get off your desk, sit in your chair, pick up the red pen to the left of you and take down everything I say.
Отдай Я поговорю с вашим ректором позже, а сейчас сядьте на место.
I will talk to your principal later, but please be seated.
Сядьте, положите себе еды и перестаньте дуться, как дитя.
Sit down, have some food and stop sulking like a child.
Честно, если вы хотите знать как этот автомобиль ездит, сядьте на пианино а попросите кого то толкнуть вас вниз с холма из брусчатки, такого же как в рекламе хлеба Hovis.
Honestly, if you want to know how this car rides, sit on a piano and asked someone to push you down that cobbled hill they used in the Hovis ads.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung