Beispiele für die Verwendung von "также" im Russischen mit Übersetzung "as well"

<>
Государственные компании также были затронуты. State-owned firms have been affected as well.
А также сильный запах крови. And a strong smell of blood as well.
Также, существует еще один риск. There is another risk as well.
Поддерживаются также ссылки на видео. This works with video links as well.
Проверьте также и левую сторону. I’ll check the left side as well.
Также растут и университеты Турции. Turkey’s universities are rising as well.
Нигерийское правительство также несет ответственность. The Nigerian government's own accountability is on the line as well.
брокер также может закрывать позиции. broker can close positions, as well.
Такие действия также доставляют удовольствие. There is a pleasure to this as well.
Это будет также трансформацией ислама. It will be transformative of Islam as well.
Существуют также и прагматические соображения. There are as well pragmatic considerations.
Могут также возникать другие проблемы. Other symptoms may occur as well.
США также должны это сделать. The US must do so as well.
Загрязнение воздуха, также остается серьезной проблемой. Pollution remains a grave challenge as well.
Ему нравится спорт и также изучение. He likes sports as well as study.
И это также заключено там внутри. And that's packed in there as well.
У вас также слишком высокое давление. Your blood pressure's on the high side as well.
Также были финансовые и валютные последствия. There have been financial and monetary consequences as well.
Клинтон также боролся с этими крайностями. Clinton held the line against these excesses as well.
А также для США и НАТО. As well as for the U.S. and NATO.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.