Beispiele für die Verwendung von "терять" im Russischen mit Übersetzung "lose"

<>
Я не могу терять времени. I have no tiMe to lose.
Терпеть не можем терять деньги. We really hate it when we have to lose out on some money.
Я не хочу тебя терять. I don't wanna lose you from my life.
То есть, времени терять нельзя. So, you have no time to lose.
Я начинаю терять контроль над собой. I begin to lose control of myself.
Не хочу терять свой защитный слой. I don't want to lose my protective layer.
Я бродяга и мне нечего терять. I'm a drifter with nothing to lose.
Юные беженцы не могут терять время. Young refugees have no time to lose.
Я не могу терять столько времени. I have no time to lose.
Тебе ещё многое терять, включая жизнь. You have much to lose, including your life.
Я не собираюсь терять еще одного стукача. I am not gonna lose another snout.
Знаешь, я не люблю терять шахматные фигуры. You know I don't like losing chess pieces.
Зачем человеку терять жизнь из-за иллюзии? Why should a man lose his life for something illusory?
Если честно, больше нельзя терять ни дня. Indeed, there is no time to lose.
Попытайтесь не терять друг друга в тумане, хм? Try not to lose each other in the fog, hmm?
Другие, подобно мне, утверждают, что нельзя терять веру. Others, like me, argue that we must not lose faith.
Вы не должны терять голову в такой деликатной ситуации. Only, you don't have to lose your mind on such a delicate moment.
Прохорову есть что терять, если его деловая империя пострадает. Prokhorov has a lot to lose if his business empire is affected.
Мы не хотим двигаться обратно и терять эту свободу. We don't want to regress and lose that freedom.
Это того не стоит, чтобы терять свадьбу ради мальчишника. It's not worth losing the wedding for a stag do.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.