Beispiele für die Verwendung von "технической" im Russischen mit Übersetzung "tech"
Übersetzungen:
alle13432
technical11850
service606
technological511
engineering245
tech30
technic1
andere Übersetzungen189
Любая инициатива, по повышению технической грамотности, должна сосредоточиться на трех направлениях.
Any initiative to boost tech literacy must focus on three areas.
Наиболее важными среди них будут те, что формируют мощную культуру технической грамотности.
Among the most important of these will be those that build a strong culture of tech literacy.
Успешная программа технической грамотности требует долговременной, неизменной приверженности всем трем направлениям данного подхода.
A successful tech literacy program requires a long-term, sustained commitment to all three pillars of this approach.
Помимо собственных конкретных целей, инициатива может помочь стимулировать более обширное преобразование технической культуры Нидерландов.
Beyond its own specific objectives, the initiative can help to catalyze a broader transformation of the Dutch tech culture.
Во-вторых, необходимо поддержать учителей, так как многие чувствуют себя неуверенно, обучая детей технической грамотности.
Second, teachers must be supported, as many do not feel confident to teach tech literacy.
Вот почему, BT дал долгосрочные обязательства использовать наши знания и возможности, при возведении культуры технической грамотности.
That is why BT has made a long-term commitment to use our skills and capabilities to help build a culture of tech literacy.
Дэвид Пог, ведущий технической рубрики в Нью-Йорк Таймз, представляет сатиричное мини-попурри о iTunes и войну против скачивания, беря взаймы несколько нот у Сони и Шер и Виллидж Пипл.
<i>New York Times</i> tech columnist David Pogue performs a satirical mini-medley about iTunes and the downloading wars, borrowing a few notes from Sonny and Cher and the Village People.
Я сказал высокого полета, техническими предпринимателями!
I said high-flying, high flying - tech entrepreneurs!
Закончил технический факультет с красным дипломом, сэр!
Graduated from Texas tech with honours, sir!
Техническая зона будет реорганизована, сосредоточимся на линзовой имплозии.
The tech area's going to be reorganized to focus on lensed implosion.
Сегодня, технические компании являются самыми крупными в мире редакторами.
Today, tech companies are the world's largest editors.
Добро пожаловать в RoMeLa, Лабораторию Роботизированных Механизмов Технического колледжа Верджинии."
Welcome to RoMeLa, the Robotics Mechanisms Laboratory at Virginia Tech.
Слушай, у Чарли много технических приемчиков, которые ускорят расшифровку кода Нади.
Listen, Charlie has tech chops that'll speed up cracking Nadya's codex.
Газовые анализаторы частиц Техасского технического университета могут также измерять параметры совокупности газов и частиц.
The Texas Tech University gas particle analysis system could also measure a suite of gases and particles.
В общем, наверное из-за моих "технических" корней как предпринимателя, я всё рассматриваю с точки зрения платформ.
In general, and maybe, again, it's because I'm a tech entrepreneur, I look at things as platforms.
Большая техническая грамотность будет существенной для обеспечения того, что человеческая причастность является необходимой в продолжающейся Четвертой Промышленной Революции.
Greater tech literacy will be essential to ensure that the human implications of the ongoing Fourth Industrial Revolution are positive.
Он раскрывает свой новый проект, Университет Сингулярности, который призван изучать технический прогресс и направлять его на пользу человечеству.
He unveils his new project, Singularity University, to study oncoming tech and guide it to benefit humanity.
В 1995 году в двух технических бюллетенях и одном информационном бюллетене были опубликованы статьи об Организации Объединенных Наций.
In 1995, two tech letters and one news letter carried articles on the United Nations.
И поскольку ты общаешься с Грейс, ты будешь ее отвлекать и удерживать подальше, пока техническая команда обыскивает ее дом.
And because you have the relationship with Grace, you're gonna be in charge of distracting her and keeping her out while the tech team scours her house.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung