Beispiele für die Verwendung von "то и дело" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle50 continually2 andere Übersetzungen48
В том то и дело, Андре. That's the thing, Andre.
Да в том то и дело, друг. That's the thing, dude.
Вот видишь, в том то и дело. See, here's my problem.
Да, но в том то и дело. Yeah, but that is the point.
Я знаю, в том то и дело. I know, but that's just it.
Не понимаешь, в том то и дело. Don't you see, that's the genius of it.
В том то и дело что не сделали. They didn't do enough.
Но в том то и дело, что нужно. Mm, but that's the thing - You do.
В том то и дело, что не мертва. Well, that's just it - she isn't.
В том то и дело, это же замечательно. No, and that is the glorious, wonderful thing of it.
Да, мы постоянно ссорились, в том то и дело. Yeah, we fight all the time, that's the point.
В том то и дело, что ты не ушел. That's the thing, you didn't walk away.
В том то и дело - они никуда не идут. That's the thing, they're not heading anywhere.
В том то и дело - я вижу их каждый день. That's the thing - I see them every day.
Видишь, в том то и дело, тебе нужно больше товара. See, that's the thing, 'cause if you need more of that.
Они стараются скрывать это, но секрет то и дело выходит наружу. I mean they try and cover it up but it comes out all the time.
Но в том то и дело, не так ли, мисс Билсон? And that's the point, isn't it, Ms. Bilson?
То и дело буду к тебе обращаться, чтобы на подставу не походило. I'll be throwing it to you to make it legit.
Но восстание исламистов рохинджа продолжалось, а атаки моджахедов то и дело повторялись. But Rohingya Islamist militancy continued to thrive, with mujahedeen attacks occurring intermittently.
То и дело город сотрясали волнения, вызванные конфликтом интересов простонародья и благородного сословия. The city is constantly roiled by conflict between the common people and the nobility.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.