Beispiele für die Verwendung von "торговую операцию" im Russischen
Übersetzungen:
alle113
trading operation58
trade operation39
trading activity7
andere Übersetzungen9
Рассмотрим торговую операцию по паре EURUSD.
Let’s consider a trading transaction for the EURUSD pair.
Ордером называется распоряжение, данное клиентом компании, совершить какую-либо торговую операцию.
Order is the term used for a client's instruction to a brokerage to carry out any trade.
Чем выше этот показатель, тем выше уровень CPA за торговую операцию.
The higher the Quality Meter goes, the higher the CPA per trade.
Чтобы открыть торговую позицию, необходимо совершить торговую операцию, а чтобы закрыть ее — совершить обратную операцию.
To open a trade position, one has to make a transaction, and to close a position, one has to make an inverse operation.
Если эта опция включена, и советник пытается провести торговую операцию, можно будет либо подтвердить ее, либо прервать вручную.
If this option is enabled and the expert tries to trade, one will be able to confirm the trade or interrupt it manually.
Открытие торговой позиции произойдет после того, как брокерская компания совершит торговую операцию и установит Стоп Лосс и Тейк Профит.
A trade position will be opened after the brokerage company has made a trade and set Stop Loss and Take Profit.
В этом случае, как только свеча открывается или закрывается за границами канала, вы совершаете торговую операцию: открываете длинную позицию, когда пробита верхняя граница, и короткую позицию, когда пробита нижняя граница.
In this case, as soon as a candle opens and closes outside the channel, you will take a trade: a long trade when the upper boundary is broken and a short trade when the lower boundary is broken.
2.9. Компания вправе отменить торговую операцию Клиента, исполненную по котировке в случае ошибок, возникших в результате человеческого фактора и/или системных ошибок, вне зависимости от того, подконтрольно ли в полной мере Компании исполнение торговой операции или нет.
2.9. The Company reserves the right to cancel any Client's transaction executed at a quote which was a result of human and/or system error, regardless of whether or not the transaction was executed under the Company's control.
5.5. Несмотря на то, что Компания вправе отменить или закрыть любую торговую операцию при определенных обстоятельствах, изложенных в соответствующих положениях Регламента, любая операция, которую Клиент осуществляет с использованием информации, содержащей неточности или ошибочные сведения, тем не менее, остается в силе и является обязательной к исполнению как со стороны Клиента, так и со стороны Компании.
5.5. Though the Company has the right to void or close any transaction under the specific circumstances set out in the corresponding provisions of Regulations, any transaction the Client carries out by using the information that contains inaccuracies or errors shall nonetheless remain valid and binding in all respects for both the Company and the Client.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung