Beispiele für die Verwendung von "торговый" im Russischen mit Übersetzung "trade"
Торговый дисбаланс между двумя странами следует выправить.
The trade imbalance between two nations should be improved.
Не удивительно, что их торговый дефицит сокращается.
Not surprisingly, their trade deficits have been shrinking.
Можно определить и спланировать нисходящий торговый фонд.
You can determine and plan a top-down trade fund.
Что такое баланс внешней торговли (торговый баланс)?
What is a balance of trade (BOT) / trade balance?
Справедливый торговый режим помог бы уменьшить это неравенство.
A fair trade regime would have helped reduce that disparity.
Также выйдет сегодня торговый баланс страны в декабре.
The country’s trade balance for December is also coming out.
Торговый поток занят (146 ERR_TRADE_CONTEXT_BUSY):
The trade stream is busy (146 ERR_TRADE_CONTEXT_BUSY):
Торговый баланс и производственные заказы за февраль также выходят.
Trade balance and factory orders, both for February are also due out.
Тем вечером мы отправили роботов во Всемирный Торговый Центр.
We had the robots down at the World Trade Center late that evening.
Финансовый и торговый дефицит Америки тесно связаны друг с другом.
America's fiscal and trade deficits are intimately linked.
Между тем, пока всё это происходит, торговый дефицит США растёт.
Meanwhile, as all of this happens, the US trade deficit mounts.
Наверно самым большим недостатком в аргументе правоверных является торговый дефицит.
Perhaps the biggest weakness in the true believers' argument is the trade deficit.
В результате, общий торговый профицит еврозоны стал сейчас весьма существенным.
As a result, the total eurozone trade surplus is now massive.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung