Beispiele für die Verwendung von "торговых партнеров" im Russischen mit Übersetzung "trading partner"
слабость доллара США, которая уменьшает конкурентоспособность американских торговых партнеров;
the US dollar's weakness, which reduces American trading partners' competitiveness;
И они точно являются благословением для торговых партнеров Америки;
They have certainly been great for America's trading partners;
В долгосрочном плане это также хорошие новости для торговых партнеров Америки:
In the long run, this is also good news for America's trading partners:
Китайцы обращаются к таким регионам, как Африка, в надежде найти стабильных торговых партнеров.
The Chinese are looking to regions like Africa, hoping to find stable trading partners.
Это вызвало бурные протесты – и решительные ответные меры – со стороны торговых партнеров Америки.
This triggered vehement protests – and strong retaliation – from America’s trading partners.
Даже когда решения ВТО имели серьезные отрицательные последствия на торговых партнеров, их, как правило, принимали.
Even when WTO decisions have had serious negative effects on a trading partner, they have generally been accepted.
Будучи одним из наших крупнейших торговых партнеров, Канада являются источником многих видов сырья и энергоносителей.
As one of our largest trading partners they are the source of many raw materials and energy commodities.
Если это приведет к ослаблению доллара, это будет также иметь отрицательное влияние на торговых партнеров.
If this leads to a weakening of the dollar, it would also have negative effects on trading partners.
Не говоря уже о том, что торговых партнеров США не следует наказывать за недобросовестные практики.
That’s not to say that America’s trading partners should be let off the hook for unfair practices.
Замедление роста ВВП каждой страны, как и их импорта, вызывает также замедление роста ее торговых партнеров.
As each country’s GDP growth slowed, so did its imports, causing its trading partners’ growth to slow as well.
Мы считаем эти требования абсурдными, потому что Соединенные Штаты являются самым незначительным из наших торговых партнеров.
We consider those demands absurd, because the United States is among our least significant trading partners.
При включенном управлении изменениями статусы заказа на покупку не могут быть увеличены для внутрихолдинговых торговых партнеров.
Purchase order statuses cannot be increased for intercompany trading partners when change management is enabled.
Это могло бы помочь не только американской экономике, но и экономическим системам всех торговых партнеров Америки.
That would help not only the US economy, but also the economies of all of America's trading partners.
Но эта идея породила недоразумение среди торговых партнеров Бразилии и инвесторов и, похоже, у нее нет будущего.
But this idea has created confusion among Brazil's trading partners and investors, and does not appear to be making headway.
Расширение торгового диапазона юаня будет хорошей новостью для Австралии, поскольку она является одним из основных торговых партнеров Китая.
A widening of the CNY trading band could be good news for the Aussie since it is one of China’s major trading partners.
списывать задолженность развивающихся стран в объеме, сообразном величине сокращения их инвалютных поступлений вследствие действий их торговых партнеров, занимающихся демпингом;
The debt of developing countries should be written off to the degree that “dumping” by their trading partners has undermined their foreign exchange revenues
Он может служить основой процесса согласования данных и обмена данными, который может быть адаптирован к различным возможностям торговых партнеров.
It can serve as a basis for data harmonization and exchange that can be adapted to the different capabilities of trading partners.
С точки зрения инвестиций, Международный валютный фонд прогнозирует, что нарушения инвестиционного бума Китая негативно повлияют на его торговых партнеров.
In terms of investment, the International Monetary Fund predicts that a disruption in China’s investment boom will adversely affect its trading partners.
Лидеры Китая должны признать, что их страна не может продолжать рост, не обращая больше внимания на интересы своих торговых партнеров.
China's leaders need to recognize that their country cannot continue rising without paying more attention to the interests of its trading partners.
Рост экономики Китая зависит от состояния экономики его торговых партнеров, поэтому эффективность подобной модели роста, ориентированной на экспорт, должна снижаться.
As China’s economy grows relative to the economies of its trading partners, the efficacy of its export-led growth model must inevitably fade.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung