Beispiele für die Verwendung von "трогал" im Russischen
Я бы предпочел, чтобы никто не трогал ячейку.
I'd prefer that nobody ever touch my safe deposit box.
Ты ушел оттуда, и ничего не трогал, так?
You got out of there, and you didn't touch anything, right?
Ауэрбах трогал тебя теми же руками, которыми мучил животных.
The same hands that tortured animals touched your body.
Ты когда-нибудь трогал гладкую, подтянутую кожу 48-летней женщины?
Have you ever touched the smooth, taut skin of a 48-year-old woman?
Последний раз когда ты меня трогал, дело вышло из-под контроля.
The last time you touched me, things got out of control.
Эвери, вчера, когда все вышли на улицу, ты ничего не трогал?
Avery, last night, when everybody ran outside, did you touch anything?
Я даже не трогал тебя еще, а ты превращаешься в башню.
I haven't even touched you yet, and you're turning into the Sears Tower.
Мы проверили отпечатки пальцев всех, кто трогал купюры в раздевалке, включая Альфонса.
We fingerprinted everyone who touched the money in the locker room, including Alphonse.
И потом взял меня в кровать и трогал меня в приятных местах.
And then he got in bed with me and touched me in my nice places.
Давай я спущу на него Блэки, чтобы он больше не трогал мои вещи.
Tell me to unleash Blackie and his men to teach him a lesson not to touch my things.
Он никогда не трогал дверцу самолёта, и пока никто другой самолёта не касался.
He never touched the plane door, and so far, nobody else has touched the plane.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung