Beispiele für die Verwendung von "тропическим" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle475 tropical470 andere Übersetzungen5
Реабилитировав эти земли, Бразилия могла бы расширить сельскохозяйственное производство без нанесения дальнейшего ущерба тропическим лесам. With their rehabilitation, Brazil could expand agricultural production without further harm to the rainforest.
Данные технологии помогли также сберечь природные территории, равные примерно трём тропическим лесам Амазонки или площади 48 континентальных штатов США, умноженной на два, от вырубки и распахивания под фермерскую землю. It has also spared the equivalent of three Amazon rainforests – or double the area of the 48 contiguous US states – from having to be cleared of trees and plowed up for farmland.
B 4 минуты, атмосферный химик Рэйчл Пайк дает вглянуть на массированные научные усилия, стоящие за смелыми заголовками о изменениях в климате, когда ее команда - одна из тысяч, которые дали свой взнос - предприняла рискованный полет над тропическим лесом в поисках данных о молекуле с ключевым значением. In 4 minutes, atmospheric chemist Rachel Pike provides a glimpse of the massive scientific effort behind the bold headlines on climate change, with her team - one of thousands who contributed - taking a risky flight over the rainforest in pursuit of data on a key molecule.
Научно почти доказано, что глобальное потепление нанесет гораздо больший урон тропическим регионам, а не странам умеренного климата (таким как США). For example, the effects of global warming on Africa and India could be very severe, even though their economies have contributed very little to the overall problem (since Africa and India use so little energy per person, they also contribute very little to the build up of atmospheric carbon dioxide).
При наличии очень ограниченного количества специалистов здравоохранения восстановление системы медицинского обслуживания потребовало не только строительства новых больниц и клиник по всей территории густонаселенной сельской местности Либерии, подверженной тропическим дождям. With very few qualified health-care professionals, repairing the health-care system demands more than building new hospitals and clinics across Liberia’s densely rain-forested countryside.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.