Beispiele für die Verwendung von "тупые" im Russischen
Übersetzungen:
alle272
stupid87
blunt80
dumb66
dull15
dumbass9
crass3
dorky3
obtuse2
andere Übersetzungen7
Гипотензия, множественные тупые травмы и деформация правой нижней конечности.
Hypotensive with multiple blunt trauma and deformity to the right lower extremity.
Слушай, не недооценивай то, насколько ленивы эти тупые придурки.
Listen, don't underestimate how lazy these dumbasses are.
Множество маленьких страхов забили мне голову, сопровождая и окружая меня, как тупые колья.
I'm full of small fears filling my head, accompanying and surrounding me like blunt poles.
Они, конечно, тупые, но не до такой степени.
Their asses might be dumb, but they ain't no dumbasses.
Незадолго до смерти он получил множественные тупые травмы лица и тела, которые можно увидеть в серьёзной кулачной драке.
Prior to death, he endured multiple blunt force traumas to his face and body as you would see in a serious fist fight.
А те, кто нет невоспитанные, тупые люди, да?
And that anybody who doesn't is an ignorant, dumb person, okay?
И самое главное, они обычно тупые и ужасные.
And more importantly, they're usually stupid and terrible.
Они используют гарпуны, огнестрельное оружие, тупые крючки, даже взрывчатые вещества, или ведите их в санкционированные громадные заливы где они сделаны к берегу, и может будьте убиты с ножами в отмели.
They use harpoons, firearms, blunt hooks, even explosives, or drive them into authorized whaling bays where they are made to beach and can be killed with knives in the shallows.
Все началось с сайта Готфрида "Самые тупые солдаты Америки".
It all started with Gottfrid's site "America's Dumbest Soldiers".
Одеваете костюмы, строите свои тупые игрушки, и играете!
You put on costumes, you build your stupid toys and you play!
Этим несколько затянутым вступлением я хотел подчеркнуть, что я крайне скептически отношусь к государственной мудрости людей, которые чрезмерно полагаются на самые тупые и грубые инструменты национальной мощи – военные, и что я в целом против того, чтобы излишне расширять понятие наших «жизненно важных национальных интересов».
That’s a bit of a long-winded way of saying that I’m extremely skeptical of an American statecraft that relies so heavily on the crudest and bluntest instruments of national power (the military), and that I generally take a pretty limited view of what constitutes our “vital national interest.”
Джимми, девчонкам нравятся глупые и красивые парни, а не совсем тупые и симпатичные.
Jimmy, girls like guys who are dumb and handsome, not really dumb and pleasant-looking.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung