Beispiele für die Verwendung von "уважаемую" im Russischen mit Übersetzung "respect"

<>
Ходит по улице всеми уважаемый. He walks down the street respected.
Мой любимый, мой уважаемый учитель. My beloved, respected teacher.
Ваш отец всеми уважаемый специалист. Your father is highly respected in his field.
Он уважает каждый древний род. He respects all ancient titles.
Уважайте других участников сообщества Instagram. Respect other members of the Instagram community.
Не уважал меня, грубил мне. He didn't respect me as a man, he had a foul mouth.
Им нужно научиться уважать себя. They need to learn to respect themselves.
Мы должны уважать местные обычаи. We have to respect local customs.
Я уважаю такую дерзость, Ноуп. I respect the moxie, Knope.
Их уважают во всей отрасли. They are respected throughout the trade.
Он ученый, которого все уважают. He is a scientist who is respected by everybody.
они все уважают права человека. they also all respect human rights.
Среди погибших, уважаемый сейсмолог Брайан Марков. Among the dead, respected seismologist Brian Markov.
Уважаемый орнитолог, писатель, исследователь, филателист, филантроп. Highly respected ornithologist, author, world explorer, philatelist and former pentathlete.
Она не уважает моё время отдыха. She won't respect my nap time.
Вы, люди, не уважаете День древонасаждения. You people don't respect Arbor Day.
Я принял решение, уважай его, пожалуйста. I made a judgment call, please respect that.
Прием №4: Уважайте выбранного вами мужчину Skill #4: Respect The Man You Chose
Уважайте права других и соблюдайте законы. Respect Others' Rights and Follow the Law.
Уважайте внешний вид и функции Facebook. Respect the way Facebook looks and functions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.