Beispiele für die Verwendung von "увидим" im Russischen
Будем надеяться, что там мы увидим этот джип.
Hopefully, somewhere in here I get a look at this escalade.
Разделим Уганду и увидим, что внутри страны есть различия.
If I split Uganda, there's quite a difference within Uganda.
Мы увидим ежедневное изображение сети на протяжении 120 дней.
We're going to take daily cuts through the network for 120 days.
Мы увидим, что это не физическая сила, а магнитный импульс.
So there is no physical force, just a magnetic pulse.
мы увидим, что в этой системе есть ещё пара планет.
We actually have a couple of other planets in this solar system.
Мы увидим, что эти дети получат реальные шансы вырваться из бедности.
We will find that these children, too, have a real chance of breaking their way out of poverty.
По мере просмотра контракта мы увидим множество таких записей на полях.
There’s a lot of that kind of writing in the margins that we’ll be referring to as we go through the contract.
И, когда мы вскроем его кости, увидим, что это взрослые кости.
And Torosaurus, when we cut into it, has mature bone.
Среди хороших проектов мы увидим много связанных с водой и канализацией.
If you look at the good projects, a lot of sanitation and water projects came in.
И если мы прокрутим вниз, то увидим, что это просто огромный список.
And if we just scroll around, it's just massive.
Глубоко внутри - все мы знаем, что спустившись достаточно глубоко, мы увидим атомы.
So deep inside - we all know, you go sufficiently far down, you have atoms.
Задействовав график RSI, мы увидим еще одну медвежью дивергенцию цены и индикатора.
If we again take a look at Relative Strength Index, however, we notice another bearish divergence in price relative to its oscillating indicator.
Мы увидим, что в школах для их детей появятся учебники и учителя.
We will find that textbooks and teachers will show up in schools for their children.
Первый проект, который мы увидим, это самая первая Поездка без штанов в метро.
So the first project we're going to take a look at is the very first No Pants Subway Ride.
Когда мы это сделаем, мы увидим, что пациенты не просто выживают, мы процветаем.
When we do, we will find that patients don't just survive; we thrive.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung