Beispiele für die Verwendung von "увидишь" im Russischen mit Übersetzung "see"

<>
Передавай ей привет, когда увидишь! Greet her, if you see her!
А то увидишь розовых слоников. You'll see pink elephants.
Слышь, увидишь, быть мертвым - красота. Listen, you'll see being dead is dandy.
Сейчас ты увидишь, что такое дриблинг! Now you'll see how to dribble!
Даже пары фар нигде не увидишь. I never saw so much as a pair of headlights.
Каждого плохого парня, которго увидишь, хорошо? Every bad boy you see, all right?
И ты увидишь дорожников, укладывающих линии. And you'll see a road gang laying lines.
Только тронь малолетку, увидишь, что случится. Touch a juvenile, see what happen.
Увидишь, что фуросемид вызвал серьёзную гипонатриемию. You'll see that the furosemide caused a major sodium imbalance.
Ты увидишь его костлявую задницу завтра. You'll see his bony ass tomorrow.
Ты не увидишь телефон и компьютер надолго. You're not going to see your phone or computer for a long, long time.
Нечасто увидишь старую-добрую французскую перьевую ручку. One does not often see the traditional French fountain pen.
Просто дай мне шанс и ты увидишь. Just give me a chance and you'll see.
Ты увидишь его вечером, отдашь ему подарок. You're seeing him tonight, giving him a gift.
Погоди, ты увидишь, что мы еще придумали!» Wait till you see what we come up with next!”
Вот увидишь, позже я завоюю её любовь. You'll see, later on I'll win her affection.
Дай знак Саре, когда увидишь считывающее устройство. Signal Sarah when you see the playback device.
Скоро увидишь и красный, и жёлтый, и зелёный. You'll soon see the shining red, yellow and green.
Увидишь эту чокнутую стерву, скажи, что мы закончили. You see that crazy bitch, you tell her we're done.
Можно увидеть много рыб, которых не увидишь днём. you see a lot of fish then that you don't see in the daytime.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.