Exemples d'utilisation de "угловой игольчатый клапан" en russe

<>
Затем газ проходит через расходометр газа, способный измерять расход пропана до 60 г/мин., и игольчатый клапан. The gas then flows through a gas rotameter capable of measuring up to 60 g/min of propane and a needle valve.
Астронавт решил, что если пузырь переместится ко рту, и он не сможет больше дышать, ему придется открыть продувочный клапан в гермошлеме в попытке выпустить хотя бы часть жидкости. If it moved to his mouth and he could no longer breathe, he would open a purge valve in his helmet to try to let some of the liquid out.
угловой удар corner
Также должно быть очевидным и то, что при отсутствии валютных рынков, действующих как "клапан" для экономического и финансового давления, экономическая нестабильность может возрасти. It should also be obvious that, in the absence of currency markets to act as a "valve" for economic and financial pressures, economic volatility may increase.
По маневренности, ускорению и угловой скорости разворота YF-16 превосходил YF-17 на околозвуковых скоростях. In agility, acceleration, and turn rate, the YF-16 dominated the YF-17 above transonic speeds.
Ты держишь митральный клапан, так что никто не двигается. You're holding the mitral valve, so don't move.
Он зашел в угловой номер на втором этаже. He went up to the corner room on the second floor.
Пять лет назад ей оперировали митральный клапан сердца. She had mitral valve repair five years ago.
Похоже, смещение и угловой перелом лодыжки. Looks like a displaced and angulated ankle fracture.
Это - клапан перепуска. It's the bypass valves.
Прямо за угловой стяжкой? Right off the corner brace?
Найди ближайший запорный клапан и перекрой его. Find the isolation valve aft of the leak and crank it down.
К концу второй половины, с равным счетом, моя команда получила угловой. Near the end of the second half with the score tied my team got a corner kick.
Возможно, но перед взрывом я заметил, что запорный клапан камина был помят. Maybe, but before the explosion, I noticed that the gas shut-off valve on the fireplace was dented.
Угловой дом по Вильямс - и Джон-стрит. The corner property at Williams and John.
Обычно клапан закрыт, если только Вы не выполняете проверку уровня охлаждения двигателя. Normally the interlock is closed unless you're performing a check on the engine coolant levels.
ДНК в угловой лузе. DNA, corner pocket.
Он имеет ввиду аварийный клапан. He means the emergency valve.
Чтобы перейти к вложенным параметрам, щелкните значок угловой кавычки. You can also access each sub-setting by clicking the chevrons next to each setting.
И митральный клапан, который соединяет эти отделы, слишком узок. And the mitral valve, which connects these chambers, is abnormally narrow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !