Beispiele für die Verwendung von "угона" im Russischen mit Übersetzung "carjacking"
Полиция считает, что он жертва неудавшегося угона автомобиля.
Police believe he was the victim of an attempted carjacking.
Нет, но ее сын, Харлан, был задержан за попытку угона.
No, but her son Harlan had been picked up on a carjacking charge.
В сентябре 2009 года, когда вы только начали работать на "Локхарт и Гарднер", вашим первым делом была защита обвиняемого в убийстве и попытке угона?
So, last year, September 2009, when you first started here at Lockhart, Gardner, was your first case a pro bono murder trial involving a supposed carjacking?
Как и прежде, сотрудники системы Организации Объединенных Наций и неправительственных организаций подвергались изнасилованиям и половым посягательствам, нападениям из засады и вооруженным ограблениям, оказывались в числе жертв нападений на автоколонны с гуманитарными грузами и угона автомобилей, различных притеснений, арестов и задержаний.
Staff members of organizations of the United Nations system and non-governmental organizations have also continued to be targets of rape and sexual assault, ambushes, armed robbery, attacks on humanitarian convoys, carjackings, harassment, and arrest and detention.
И насколько мне известно, угон машины не сексуальное преступление.
And last I heard, carjacking wasn't a sex crime.
И случайный угон тачки просто внезапно возник посреди вытаскивания?
And a random carjacking just popped up smack-dab in the middle of the extraction?
Будут продолжаться уличные разбои, угоны автомобилей, похищения людей и иные жестокие преступления.
Muggings, carjackings, kidnappings and other violent crime will continue to prevail.
Я должен отправить невиновного человека в тюрьму За угон машины, который он не совершал.
I'm supposed to send an innocent man to jail for a carjacking he didn't commit.
Угон автомобиля не попал в список вещей с которыми я думал столкнусь с моей восьми летней дочерью.
Carjacking did not make the list of things that I thought that I would encounter with my eight-year-old daughter.
Я хочу, чтобы ты рассказал всё это полиции, слово в слово как мне, про угон и про мужчину.
I want you to tell all of this to the police, exactly what you told me, about the carjacking and the man.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung