Beispiele für die Verwendung von "угроза здоровью" im Russischen
Но одна из наиболее серьёзных угроз при этом совершенно игнорируется – угроза здоровью людей.
But one of the most serious risks has been all but ignored: the threat to human health.
В разделе 69 (2) предусматривается, что заключенные могут лишаться этих минимальных прав в конкретных обстоятельствах, например, если в тюрьме возникает чрезвычайная ситуация или когда появляется угроза нарушения тюремного режима или угроза здоровью и безопасности какого-либо лица.
Section 69 (2) provides that minimum entitlements can be denied in particular circumstances, such as if there is an emergency in the prison, or where security of the prison or the health and safety of a person is threatened.
Рост числа погибших и раненых среди ливанских граждан и специалистов по разминированию и сохраняющаяся угроза здоровью и нормальным условиям жизни людей на юге Ливана от кассетных боеприпасов являются суровым напоминаем о важности того, чтобы Израиль немедленно предоставил ВСООНЛ необходимые данные.
The increasing number of deaths and injuries of Lebanese civilians and mine clearance personnel, and the continued threat to lives and livelihoods of the people of south Lebanon from the cluster munitions, serve as stark reminders of the importance of Israel immediately providing UNIFIL with the necessary strike data.
Но долгая история наших отношений с этой болезнью показывает, что уровень нашего контроля над ней крайне хрупок, и, скорее всего, мимолётен. Кроме того, она показывает, что угроза здоровью людей в любом месте планеты является угрозой здоровью людей на всей планете.
But our long history with the disease demonstrates that our control over it is tenuous, and likely to be transient – and that threats to public health anywhere are threats to public health everywhere.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung