Beispiele für die Verwendung von "удар слева" im Russischen

<>
У меня сильный удар слева. I have a strong backhand.
Он получил удар в заднюю часть головы слева. He's suffered a blow to the rear left side of his head.
Финт слева, удар справа - - мой конек. Feint left, thrust right - my signature.
Слева есть скрытый проход. There's a secret path on the left.
Сначала бы нанесём удар по Киото. First we'll hit Kyoto.
Продолжайте идти. Вы увидите банк слева. Keep on going. You’ll see a bank on your left.
Первый удар — половина битвы. The first blow is half the battle.
В Японии велосипеды держатся слева. Bicycles keep to the left in Japan.
Империя нанесла ответный удар. The empire strikes back.
Следующая улица слева Next street on the left
Он пережил удар молнией. He survived being struck by lightening.
Ваше место слева Your place is on the left
Он получил сильнейший удар в челюсть от оппонента. He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
Генерал Прают (справа) назначил на пост министра обороны Правита Вонгсувана (слева) General Prayuth (on the right) appointed Pravit Vongsuwan (on the left) to the post of Minister of Defence
Том получил сильный удар. Tom took a hard hit.
Западает в душу: фотография Георгия (слева) была одним из самых шокирующих снимков нападения и была увековечена в скульптуре (справа) Haunting: The image of Georgy (left) was one of the most shocking of the attack and has been immortalised in a statue (right)
Какой превосходный удар! What a gorgeous bash!
Проблема заключается в политиканстве - когда кто-то приходит с хорошим предложением слева или справа, ему умышленно чинят препятствия, и это сдерживает граждан. The problem is political squabbling - when someone comes with a good idea from the left or the right, it will be deliberately rejected, causing delays for the public.
Это был для нас сильный удар. It was a great blow to us.
атака слева attack on the left
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.