Beispiele für die Verwendung von "уедем" im Russischen mit Übersetzung "go"

<>
Мы вернемся, упакуем вещи и уедем. We'll, uh, go back and pack, and we'll leave.
Мы поженимся и уедем в Штаты. We're getting married and then going to the States.
Так мы уедем на север от Мичигана. We're going north to Michigan.
Мы оставим его в предоперационной, заберем нашу каталку и уедем. We'll leave him in the pre-op room, take our stretcher and go.
Потом уедем в мой дом в Синтру, и всё образуется. Then we will go to my house in Sintra and everything will be solved.
Я пойду паковать твои вещи, а потом мы уедем отсюда. I'm gonna go pack your bags, and then we'll get out of here.
Собираемся ли мы немного повеселиться перед тем, как уедем в деревню? Are we going to have some fun before leaving to the country?
Мы нашли хорошего терапевта, так что уедем, как только она будет готова. We found a great therapist, so we'll go when she's ready.
Знаешь, я думал, что в пятницу мы поедем загород, просто уедем и все. I thought we'd go out of town on Friday.
Либо ты даешь ему поставить в TiVo жесткий диск побольше, либо удаляешь все до того, как мы уедем из города. Ther you let him put a bigger hard drive in the TiVo, or you delete stuff before we go out of town.
Может, вы уедете из города? What about going out of town?
Джон уехал, даже не попрощавшись. John went away without so much as saying good-by.
Он уехал на несколько дней. He went away for a few days.
Он уехал далеко на юг. He's gone south a long way from here.
Он собрал вещи и уехал! He pack some things and go!
Он уехал в горы Поконос. He goes up to the Poconos.
После обеда уехала домой, приболела. Went home sick this afternoon.
Она, наверное, уехала в отпуск. She could've gone on holiday.
Опал уехала загород на выходные. Opal went to the country for the weekend.
Я мечтал уехать на Запад. I dreamt of going to the West.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.