Exemples d'utilisation de "уехал" en russe avec la traduction "leave"

<>
Он уехал обратно в Испанию. He left home for Spain.
Он уехал из Кедровой Бухты. He left Cedar Cove.
Вчера он уехал в Лондон. He left for London yesterday.
Ты приехал, когда я уехал. You arrived at the moment I left.
В любом случае, я уехал. So anyway, I left.
Когда ты уехал, ты расковырял дерьмо. You leaving, you stirred up some shit.
Ни разу, как уехал в Асунсьон. Not since I left for Asuncion.
Он уехал к себе в Испанию. He left home for Spain.
Пожелал мне всего хорошего и уехал. He wished me well and left.
А когда ты уехал в колледж. And when you left for college.
Он уехал из деревни, чтобы учится. He left the country to study.
Анкер довольно быстро уехал после похорон. Anker left pretty fast after the funeral.
Думаю, наш охотник за головами не уехал. I guess our bounty hunter hasn't left town.
Пьерро уехал на каникулы, и я скучаю. Since Pierrot left for holidays, I'm bored.
Подозреваемый уехал на чёрном Эскалэйд на север. Suspect leaving in a black Escalade and out of the location, heading north.
Так почему ты не уехал, последуй своему совету? So why don't you leave, follow your own advice?
Он уехал из Японии и больше не возвращался. He left Japan never to come back.
Когда я добрался до вокзала, поезд уже уехал. When I arrived at the station, the train had already left.
Когда я добралась до вокзала, поезд уже уехал. When I arrived at the station, the train had already left.
Это было утро, когда я уехал в колледж. It was the morning I left for college.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !