Beispiele für die Verwendung von "уж кому-кому , а" im Russischen

<>
Мне не к кому обратиться за советом. I have no one to turn to for advice.
Кому вы дали книгу? To whom did you give the book?
Кому принадлежит эта вилла? Who owns this villa?
Кому нравятся насекомые? Who likes insects?
Том — один из немногих людей, кому я могу доверять. Tom is one of the few people I can trust.
Ей не к кому обратиться. She has no one to turn to.
Кому нужны риторические вопросы? Who needs rhetorical questions?
Ты единственный, кому я могу доверять. You are the only person that I can trust.
Кому нравится Тони? Who likes Tony?
Я не уверен, кому мне давать подарок: девочке или мальчику? I'm not sure about who to give the present to - the boy, or the girl?
Джим мог слышать кому она звонит. Jim could hear whom she was phoning.
Кому принадлежит эта земля? Who owns this land?
Кому предстояло выиграть этот матч, было ясно изначально. Who was to win this match was a foregone conclusion.
Она ни к кому не ходила. She didn't visit anybody.
Кому это интересно? Who cares?
Разве может говорить о белом тот, кому неизвестно, что такое черное? Can someone who does not know the meaning of black really talk about what white is?
Кому я могу оплатить счет? To whom shall I pay the bill?
Кому какое дело? who cares?
Сейчас нужно думать, кому будешь нравиться. Now you have to think who you will please.
Один из тех, кому так и не удалось выявить свой контакт с асбестом, - это Грэм Эбботт, врач общей практики. One person who has never been able to pinpoint his exposure to asbestos is Graham Abbott, a GP.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.