Beispiele für die Verwendung von "улучшает" im Russischen mit Übersetzung "better"
Übersetzungen:
alle3415
improve2350
better613
enhance356
upgrade67
alleviate11
meliorate1
andere Übersetzungen17
Такой метод настройки приложения улучшает технические характеристики при работе с Audience Network.
Setting up your app in this way will result in better technical performance when using the Audience Network.
Чаще проводимая правительством экономическая политика улучшает положение одних групп и ухудшает положение других.
Instead, some policies are better for some groups, but worse for others.
Его теория утверждает, что сам по себе акт улыбки действительно улучшает наше самочувствие - а не только является результатом хорошего настроения.
His theory states that the act of smiling itself actually makes us feel better - rather than smiling being merely a result of feeling good.
Мы считаем, что Audience Network улучшает рекламу для мобильных устройств и помогает издателям и разработчикам монетизировать свои приложения. Однако на данном этапе мы не можем принять на себя обязательства по выплатам определенной доли прибыли.
We believe that the Audience Network provides a mobile advertising experience that will better help publishers and developers monetize their apps, but we cannot commit to a specific revenue share at this point.
Это типа улучшенной версии панели инструментов.
And it's sort of like a better version of the toolbar.
Как отреагирует ЕЦБ на улучшение экономической ситуации?
How will the ECB react to better economic news?
Как добиться улучшения ситуации без увеличения затрат?
How do we make things better without spending more money?
а) производить новую или модифицированную (улучшенную) продукцию;
(a) produce newer and better products, and
Несомненно, будут необходимы улучшенные “показатели уровня безработицы”.
Better “unemployment figures” will be required, no doubt.
Сообщения о происходящих неполадках помогают улучшить Facebook.
Reporting issues when they happen helps make Facebook better.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung