Beispiele für die Verwendung von "уничтожаемыми" im Russischen mit Übersetzung "destroy"
Übersetzungen:
alle530
destroy382
eliminate57
kill40
eradicate14
wipe out10
shred9
massacre6
annihilate5
demolish5
gut2
Цифра, незначительная по сравнению с суммами, уничтожаемыми в это время на Уолл-стрит, всё же свидетельствует о достойном удивления вотуме доверия к работе одного художника.
Compared to the values that were being destroyed on Wall Street, this was small change; but it was a remarkable vote of confidence in the work of one artist.
Но такие действия уничтожают истинный характер религии.
But to do that is to destroy the true character of religious belief.
Это ретровирус, который уничтожает клетки, поражая цитоплазматические мембраны.
It's a retrovirus that destroys the cells by attacking the cytoplasmic membranes.
Камерон - она врёт, уничтожает госпитальное оборудование, Отбривает Кадди.
Cameron - she's lying, destroying hospital equipment, telling Cuddy off.
Мы не можем уничтожать, передвигать, заменять, маскировать улику.
We can't destroy, move, alter, conceal evidence.
В более теплом климате размножаться вредители, уничтожающие посевы.
Pests will thrive in the warmer climate and destroy crops.
Мы не можем спасти киберпространство, уничтожая его открытость.
We can’t save cyberspace by destroying its openness.
Тебе нравится смотреть, как Yankees уничтожает команду низшей лиги?
You enjoy watching the Yankees destroy a little league team?
Теперь европейские страны будут искать лодки и уничтожать их.
This time European governments will target and destroy the boats.
У него завидная способность уничтожать всё, что он любит.
His unfailing ability to destroy the things he loves.
США вошли в Афганистан в целях уничтожения Аль-Каеды.
The United States went into Afghanistan to destroy Al Qaeda.
Я говорю о хладоне, потому что хладон не уничтожает улики.
I'm talking about halon, because halon doesn't destroy evidence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung