Beispiele für die Verwendung von "уничтожала" im Russischen mit Übersetzung "destroy"
Übersetzungen:
alle531
destroy382
eliminate57
kill40
eradicate14
wipe out10
shred9
massacre6
annihilate5
demolish5
gut2
andere Übersetzungen1
Она патрулировала лес, уничтожала ловушки, которые ставили местные жители, чтобы ловить маленьких антилоп, потому что они могли навредить гориллам.
She patrolled the forest, destroying the snares that the local people had set to catch small antelopes because they might hurt the gorillas.
Правительство открыто признало, что имелись случаи, когда полиция проводила поверхностные расследования, уничтожала доказательства, запугивала жертв и свидетелей либо побуждая их к отказу от дачи свидетельских показаний, либо принуждая их отказаться от уже данных показаний.
The Government openly acknowledged that there had been cases of the police conducting superficial investigations, destroying evidence, intimidating victims and witnesses, either deterring them from testifying or forcing them to retract their statements.
Но такие действия уничтожают истинный характер религии.
But to do that is to destroy the true character of religious belief.
Это ретровирус, который уничтожает клетки, поражая цитоплазматические мембраны.
It's a retrovirus that destroys the cells by attacking the cytoplasmic membranes.
Камерон - она врёт, уничтожает госпитальное оборудование, Отбривает Кадди.
Cameron - she's lying, destroying hospital equipment, telling Cuddy off.
Мы не можем уничтожать, передвигать, заменять, маскировать улику.
We can't destroy, move, alter, conceal evidence.
В более теплом климате размножаться вредители, уничтожающие посевы.
Pests will thrive in the warmer climate and destroy crops.
Мы не можем спасти киберпространство, уничтожая его открытость.
We can’t save cyberspace by destroying its openness.
Тебе нравится смотреть, как Yankees уничтожает команду низшей лиги?
You enjoy watching the Yankees destroy a little league team?
Теперь европейские страны будут искать лодки и уничтожать их.
This time European governments will target and destroy the boats.
У него завидная способность уничтожать всё, что он любит.
His unfailing ability to destroy the things he loves.
США вошли в Афганистан в целях уничтожения Аль-Каеды.
The United States went into Afghanistan to destroy Al Qaeda.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung