Beispiele für die Verwendung von "упавшая" im Russischen mit Übersetzung "fall"

<>
Упавшая в цене канадская валюта сделала американские товары в Канаде более дорогими. One reason for this is that, to adjust for the higher social charges which Canada imposes on its goods, the Canadian dollar fell relative to the U.S. dollar over the course of these years.
Сокрушенная, упавшая на этом камне в середине марта 2000 года - типичная ирландская погода, в среду - серость, сопли, слёзы везде - до смешного проникнутая жалостью к себе. Broken, fallen over on this rock in the middle of March in 2000, typical Irish weather on a Wednesday - gray, snot, tears everywhere, ridiculously self-pitying.
Упавший камень преградил ему путь. A fallen rock barred his way.
Дорога была перекрыта упавшими деревьями. The road was obstructed by fallen trees.
Христа ради, только не упади. For Christ's sake, mind you don't fall.
Независимость упадёт, как спелое яблоко. Independence will fall like a ripe apple.
Будь осторожней, а то упадёшь. Take care lest you should fall.
Да, я подскользнулся и упал. Yes, I slipped and fell.
Том упал и ушиб ногу. Tom fell and hurt his leg.
Том упал и ранил колено. Tom fell and hurt his knee.
Подскользнулся, упал - есть страховочный канат. You slip, you fall, you've got a rope.
Я упал на спиральные макароны. I fell on some fusilli.
Он упал в бездонную яму. He fell into the bottomless pit.
Он упал с детского городка. He fell off a climbing frame.
Он упал и поранил ногу. He fell and hurt his leg.
Том упал со своего велосипеда. Tom fell off his bicycle.
Он упал плашмя на пол. He fell flat on the floor.
Мальчик упал и поцарапал колено. The boy fell and scraped his knee.
Я потерял равновесие и упал. I lost my balance and fell.
Он упал бы на пол. His body would fall forward on the floor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.