Beispiele für die Verwendung von "упадешь" im Russischen mit Übersetzung "fall"

<>
Если покинешь город, то упадешь за край земной. Leave the city and you'll fall off the edge.
Почему бы тебе не присесть, прежде, чем ты упадешь? Why don't you just sit down before you fall down?
Как я посмотрю в глаза твоему отцу, если ты упадешь? How could I face your father if you took a fall?
Сейчас ты, возможно, паришь высоко, но очень скоро ты упадешь, жалкий Том. You may be flying high now, but pretty soon, you're gonna be free falling, Tom Petty.
Ты упадешь, истекающий кровью, я укроюсь за стойкой, а твой друг будет стрелять по пустому месту. You fall down bleeding, I go under the counter and your friend starts shooting at an empty space.
И если ты упадешь, я затащу тебя в автобус напою тебя так, что смогу облизать твое лицо And if you fall, I'll drag you back to the bus And get you drunk so I can lick your face
Нам приходилось делать так, чтобы сохранять баланс, потому что, если не удерживать баланс, то ты просто упадешь, направо или налево, под 45 градусов. We had to do this because, to keep in balance because if you didn't keep your balance, then you would just fall over about, like, to the left or right, about 45 degrees.
Упавший камень преградил ему путь. A fallen rock barred his way.
Дорога была перекрыта упавшими деревьями. The road was obstructed by fallen trees.
Христа ради, только не упади. For Christ's sake, mind you don't fall.
Независимость упадёт, как спелое яблоко. Independence will fall like a ripe apple.
Будь осторожней, а то упадёшь. Take care lest you should fall.
Да, я подскользнулся и упал. Yes, I slipped and fell.
Том упал и ушиб ногу. Tom fell and hurt his leg.
Том упал и ранил колено. Tom fell and hurt his knee.
Подскользнулся, упал - есть страховочный канат. You slip, you fall, you've got a rope.
Я упал на спиральные макароны. I fell on some fusilli.
Он упал в бездонную яму. He fell into the bottomless pit.
Он упал с детского городка. He fell off a climbing frame.
Он упал и поранил ногу. He fell and hurt his leg.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.