Beispiele für die Verwendung von "упаковочного" im Russischen mit Übersetzung "packing"

<>
Печать веса упаковочного материала в накладных [AX 2012] Print packing material weights on invoices [AX 2012]
Нажмите клавиши CTRL+N для создания кода упаковочного материала. Press CTRL+N to create a packing material code.
Щелкните ссылку Обновления, а затем установите флажок Печать веса упаковочного материала. Click the Updates link, and then select the Print packing material weight check box.
В поле Цена введите сбор, который следует назначить выбранному коду упаковочного материала. In the Price field, enter the fee to assign to the selected packing material code.
Создание кода упаковочного материала и выберите ту же единицу, выбранную в форме Налоговые коды. Create a packing material code and select the same unit that you selected in the Sales tax codes form.
Сборы за упаковочные материалы. Определите сборы за упаковочный материал для каждого кода упаковочного материала. Packing material fees – Specify packing material fees per packing material code.
Создание кода сбора за упаковочного материала и выберите ту же единицу, выбранную в форме Налоговые коды. Create a packing material fee code and select the same unit that you selected in the Sales tax codes form.
Расследованный Группой случай, касающийся упаковочного листа, о котором говорится в разделе IV.B выше, свидетельствует о поставках в Дарфур до 800 единиц оружия. The packing slip case investigated by the Panel, mentioned in section IV.B above, indicated a transfer of up to 800 weapons to Darfur.
При создании кодов упаковочного материала, Единиц измерения упаковки и кодов сборов за упаковочные материалы необходимо выбрать то же единицу, выбранную в форме Налоговые коды. When you create packing material codes, packing units, and packing material fee codes, you must select the same unit that you selected in the Sales tax codes form.
Если клиент платит сборы за упаковочный материал, номер лицензии упаковочного материала должен быть назначен клиенту, а Сборы за упаковочные материалы взимаются с вас. печатается на накладной. If the customer pays the packing material fees, a packing material license number has to be assigned to the customer, and The packing material fees have to be paid by you. is printed on invoices.
При создании кодов упаковочного материала с целью создания отчета уведомления ARA для отправки в Altstoff Recycling Austria AG, в кодах упаковочных материалов необходимо использовать формат "1.1." – "9.2.". If you create packing material codes so that you can generate an ARA notification report to send to Altstoff Recycling Austria AG, you must apply the format "1.1." – "9.2." to the packing material codes.
Из деталей упаковочного листа, сопровождавшего эти боевые средства, следовало, что ящик противотанковых гранат ПГ7 и пороховых зарядов ПГ7П, осмотренный Группой после совершения ДСР нападения на Омдурман, входил в состав партии из 20 ящиков, упакованных в 1982 году. Packing sheet details accompanying this material indicated that the case of PG7 anti-tank grenades and PG7P expelling charges examined by the Panel following the JEM attacks on Omdurman was part of a consignment of 20 cases packed in 1982.
" Вагон/транспортное средство считается очищенным, если боковые стенки и пол очищены от перевозившегося груза, упаковочного материала и средств, препятствующих перемещению грузов во время перевозки, а также от любых других загрязнений и если из вагона/транспортного средства удален неприятный запах, которые может остаться от ранее перевозившегося груза ". “A wagon/vehicle is considered cleaned if the side walls and the floor have been cleaned of the goods carried, the packing material and the means of preventing the goods from being displaced during carriage or of any other dirt, and if any remaining unpleasant odour from the goods previously carried is eliminated from the wagon/vehicle.”
Товарная партия- партия яиц из одного и того же места производства или упаковочного центра, снесенных в один и тот же день или имеющих одинаковый минимальный срок годности или дату упаковки, упакованных в одинаковую тару, произведенных с использованием одного и того же способа содержания несушек и, в случае калибровки, имеющих один класс качества, транспортируемых вместе и представляемых одновременно для целей контроля. Commodity lot is a batch of eggs from the same production site or packing centre, situated in one place, laid on the same day or with the same minimum durability or packing date, packed in uniform containers, produced using the same type of farming and, if graded, of one quality class, transported together and presented once for inspection purposes.
Расчет сборов за упаковочные материалы How to use packing material fees
Создайте Сбор за упаковочный материал. Create a packing material fee.
упаковочный лист и счет-фактура; Packing list and commercial invoice;
Настройка информации об упаковочных материалах Set up information about packing materials
Закройте форму Коды упаковочных материалов. Close the Packing material codes form.
техническое описание и/или упаковочные листы Specifications and/or packing lists
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.