Beispiele für die Verwendung von "упомянуть" im Russischen mit Übersetzung "mention"

<>
Два из них стоит упомянуть. Two of these deserve to be mentioned.
Необходимо упомянуть еще один источник насилия. One more source of categorical violence must also be mentioned.
Я хотела бы упомянуть про перфоратор. I would like to mention the hole puncher.
Узнайте о том, как упомянуть человека. Learn how to mention someone.
Как упомянуть другого человека в Instagram? How do I mention someone on Instagram?
Как упомянуть кого-то в рассказе? How do I mention someone in my story?
Введите имя человека, чтобы упомянуть его. Type someone's username to mention them.
Упомянуть Уэсли в бортовом журнале - справделиво, сэр. It's only fair to mention Wesley in the log entry, sir.
Я хочу конкретно упомянуть наших устных переводчиков. I specifically wish to mention our interpreters.
Может ли заблокированный мной человек упомянуть меня? Can a person I blocked still mention me?
Может быть я должен упомянуть, что их дочь ортодонт. Maybe I should mention - that their daughter is an orthodontist.
Я забыл упомянуть, что ты должна выпить много ликера. I forgot to mention you will need to drink a lot of liquor.
Констебль Коллинз забыл упомянуть, что билеты были на оперетту. Constable Collins neglected to mention the tickets were for an operetta.
14 Необходимо отдельно упомянуть о договорных органах по правам человека. 14 Separate mention of the human rights treaty bodies is needed.
Не забудьте упомянуть серфинг в рекламном тексте и ключевых словах. When you create your promotional text and choose your keywords, you should mention surfing.
Я мог как-то однажды упомянуть её имя у люка. I could have mentioned her name out by the hatch one day.
Чтобы упомянуть человека при добавлении фото или видео в рассказ: When sharing a photo or video to your story, you can mention someone:
Нет сомнений, что будет достаточным упомянуть этот момент в комментарии. No doubt it will be sufficient to mention this point in the commentary.
Как нам разрешить эти три проблемы, которые я хочу упомянуть? How do we solve these three problems that I'd like to mention?
В предпоследней строке можно также упомянуть " зоны отдыха и обслуживания ". In the last line, “rest and service areas” may also be mentioned.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.