Beispiele für die Verwendung von "управление" im Russischen mit Übersetzung "governance"

<>
Великая война и глобальное управление The Great War and Global Governance
Первопричина этого кризиса – плохое управление. At the root of this crisis lies poor governance.
Энергетические рынки или энергетическое управление? Energy Markets or Energy Governance?
Более сильное управление экономикой не панацея. More European economic governance is not a panacea.
Хорошее управление и результаты в экономике Good Governance and Economic Performance
отношения к работе и управление бизнесом. attitudes toward work and corporate governance.
Воздействие на управление также слишком предсказуемо. The impact on governance is all too predictable.
Хорошее управление хорошо само по себе. Good governance is good in and of itself.
• Адаптивное управление (гибкое, распределенное, основанное на обучении). • Adaptive governance (flexible, distributive, and learning-based).
Впрочем, глобальное управление не является альтернативным вариантом. But global governance is not an either/or proposition.
Как будет выглядеть управление в 2050 году? What will governance look like in 2050?
Глобальное управление – это мантра элиты нашего времени. Global governance is the mantra of our era’s elite.
Третья - политическая: довести демократическое управление ближе к народу. The third is political: to bring democratic governance closer to the people.
(1) хорошее государственное управление и хорошая экономическая политика; (1) good governance and good economic policies;
Этнический состав, неравноправие и управление в государственном секторе Ethnic structure, inequality and governance of the public sector
Может ли глобальное управление решить большинство наших экономических проблем? Can global governance solve most of our economic problems?
Однако управление государством – это не игра с нулевой суммой. But governance is not a zero-sum game.
Однако нынешнее плохое управление не означает, что арабский мир обречён. But poor governance today does not mean the Arab world is doomed to failure.
Управление: существующая практика Организации Объединенных Наций, анализ пробелов и рекомендации; Governance: current United Nations practices, gap analysis and recommendations;
И наконец, мы должны обеспечить реальное экономическое и социальное управление. Lastly, we must establish genuine economic and social governance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.