Sentence examples of "упустим" in Russian
Ребята, если мы не ускоримся, упустим автобус в 4:30.
You guys, if we don't pick up the pace, we're gonna miss this 4:30.
Я переживаю, что если мы упустим эту возможность, она не хочет получить еще один шанс.
I'm worried if we miss this opportunity, she won't get another chance.
Если частные и государственные решения по инвестированию определяются только точными расчетами и тем, что легко поддается определению, мы упустим прорывные открытия, которые характерны для многих достижений и этапов развития человечества.
If public and private investment decisions are driven only by the easily measured and easily defined, we will miss out on the breakthrough moments that characterize so much of human achievement and advancement.
Но если страна продолжит идти по старому пути, и огромное бедствующее население будет упущено из политического процесса, страну может захлестнуть новая волна насилия.
But if the old pattern continues, and massive poverty-stricken populations are left out of the political process, the country could explode in another orgy of violence.
Мальдивские Острова обеспокоены тем, что в обзоре были упущены из виду серьезные вопросы и что резюме не отражает в надлежащей мере основные факты, которые имеют решающее значение для рассмотрения этого вопроса Комитетом.
Maldives is concerned that serious issues were left out of the profile and that the summary is not adequately representative of the main findings that are crucial for consideration by the Committee.
Упустил возможность быть полезным очаровательной женщине.
I've missed the opportunity of doing a lady a favour.
Было нечто фундаментальное, что они упустили.
And there was something fundamental that they were missing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert