Beispiele für die Verwendung von "успеху" im Russischen mit Übersetzung "progress"

<>
Этому успеху содействовал важный прогресс, достигнутый Хорватией в плане выполнения своих обязательств, и мы все слышали заявление, с которым выступил перед нами посол Хорватии в этой связи. The important progress made by Croatia with respect to its commitments have contributed to this success, and we have all just heard the message addressed to us by the Ambassador of Croatia in this regard.
И я искренне верю, что ключом к моему актерскому успеху и к прогрессу как личности послужило именно отсутствие самосознания, из-за которого я чувствовала себя обеспокоенной и неуверенной. And I honestly believe the key to my success as an actor and my progress as a person has been the very lack of self that used to make me feel so anxious and insecure.
Если мы будем с уважением относиться к невинным гражданам у себя в стране и за её пределами, это будет проявлением настоящей приверженности принципам демократии; тогда нас не будут считать врагами, и мы сможем прийти к успеху в деле установления мира и справедливости. If we treat innocent citizens at home and abroad with the respect that’s consistent with true democracy, we won’t be seen as the enemy and can make progress in achieving peace and justice.
Но здесь успех был переменным. But progress here has been uneven.
Впечатляют ее успехи в обуздании инфляции. Progress on bringing down inflation has been impressive.
От этого зависят успехи следующего столетия. The next century of progress depends on it.
Инсектарий уже помог добиться важных успехов. Already, the insectarium has facilitated important progress.
Успех способствует уверенности, а уверенность способствует прогрессу. Success breeds confidence, and confidence brings progress.
Что касается налогов, тут заметны очевидные успехи. On the tax side, there has clearly been progress.
У него не большие успехи в английском. He has made little progress in his English.
— Мы рады, что доктор Брэдфорд добивается успехов». “We’re very happy to see Dr. Bradford’s progress.”
– На этом фронте мы также добились успехов. "We have made progress on this front as well.
Но правительство Сиси, кажется, делает успехи и тут. But the Sisi government appears to be making progress here as well.
СЭД добился значительных успехов в достижении данных целей. The SED has made substantial progress in achieving these goals.
Несмотря на значительные успехи, демократизация – это всего лишь корпус. Despite substantial progress, democratization is only a torso.
Успехи есть: борьба с бедностью медленно (слишком медленно) побеждает. Progress is being made: the battle against poverty is slowly (too slowly) being won.
Арабские страны делают быстрые успехи в повышении доступности интернета. Already, Arab countries are making rapid progress in expanding Internet connectivity.
Успех не приходит сразу, но прогресс впечатляет и процесс продолжается. Success will not occur overnight, but progress has been impressive and is continuing.
Чтобы показывать успехи друзей игрока, нужно получить разрешение user_friends. To enable showing a player's friends' progress in-game, you'll need to ask your players for the user_friends permission.
Но кого же нам благодарить за все эти успехи ЕС? And whom do we have to thank for all this European progress?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!