Beispiele für die Verwendung von "успешным" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle4653 successful4527 andere Übersetzungen126
Прошлый год был самым успешным. Last year was the biggest year.
В общем, договор оказался успешным. Overall, the treaty has been a success.
Может ли этот подход оказаться успешным? Can it succeed?
Диалог, впрочем, был не совсем успешным. The Dialogue was not exactly an edifying success, however.
Может ли такой подход оказаться успешным? Could such an approach succeed?
Будет ли успешным новый подход Буша? Will Bush's new approach succeed?
Присоединяйтесь к нашим наиболее успешным трейдерам. Join our advanced traders.
Вы говорите, что являетесь успешным внутридневным трейдером. You say you are a succesful daytrader.
Первое плавание "Титаника" было не слишком успешным. The Titanic's maiden voyage didn't go so well.
В определенных отношениях, его правление было успешным. In certain respects, he has been a success.
Возможно, самым активным и успешным грабителем в мире. Maybe the most prolific bank robber in the world.
Скоро станет ясно, будет ли визит Эрдогана успешным. It will soon become clear whether Erdoğan's visit succeeds.
На Западе дебют ракеты «Энергия сочли частично успешным. In the West, the debut of the Energia rocket was reported as a partial success.
Будет ли план успешным - это уже другой вопрос. Whether the plan succeeds is another matter.
Руководства, которые помогут вам стать более успешным рекламодателем Guides to help you become a better advertiser
В Сирии может быть успешным только принцип многосторонних взаимоотношений. In Syria, only multilateralism can succeed.
Мой эксперимент закончился. С одной стороны, он был очень успешным. So I finished, and it was a success in a sense.
Если решение окажется успешным, консоль подключится к службе Xbox Live. If this solution worked, your console will connect to Xbox Live.
"Я был во всём успешным, я просто не собираюсь умирать." I'm just not going to die."
Даже эксперимент с устройствами для электронного голосования был признан успешным. Even the experiment with electronic voting machines was a qualified success.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.